Уверенность в обмане (Макдональд) - страница 122

Я прикасаюсь к своей левой руке, где много лет назад Ребекка написала свое имя и адрес.

— После того, как она и Джек вернулись на свои места, я возвратился и купил майку, которой любовался Джек. Я не мог сопротивляться. Он был милым парнишкой с пропеллером в одном месте. Беспроигрышно для малыша. Плюс ко всему у него имелась весьма горячая тетушка. Точка кипения для меня.

Маккензи откидывается на спинку, вытягивает ноги и, поболтав ими в воздухе, смеется:

— Отличный ход, Вайз.

Я хватаю ее за ногу, предотвращая от падения назад. Она вытягивает ноги на меня и улыбается.

— Что я могу сказать? Мне нравится баловать милых дам, — мои глаза остановились на комоде, где лежала шкатулка Маккензи. В зеркале я поймал взгляд Маккензи, смотрящую в том же направлении.

Печальная улыбка играет на ее лице, когда девушка касается меня кончиками пальцев.

— Я так понимаю, ты позвонил ей?

— Лучше, — хмыкаю, — я нашел, где она обитала.

Маккензи открывает рот и ахает в девичьем хихиканье:

— Да ни в жизнь!?

Я двигаю бровями вверх-вниз, придавая ими комизма:

— Так и есть. Это было не очень легко, но у меня была миссия. Я решил, что она должна быть поблизости от того места, где я сидел. Итак, я отправился вверх и вниз по проходам и, в конце концов, обнаружил ее. Джек забился под одеяло в трех рядах от меня. Когда я позвал его по имени, он уставился на меня карими глазами и тупейшей ухмылкой. Он скинул одеяло, соскочил с колен Ребекки и прицепился ко мне. Мне удалось отвертеться от его объятий, но шапочка из джерси слетела с его головы. Шапка была ему не по размеру, но он был к ней очень привязан, — я делаю паузу, чтобы передохнуть. Рассказывая эту историю, я презираю себя. Наши отношения с Ребеккой начинались так невинно. Кто мог предположить тогда, чем все закончится.

— Так что же произошло дальше? — подгоняет Маккензи. Она откидывается на локти назад.

Я принимаюсь теребить уголок одеяла, вытягивая нитки.

— Ребекка подошла ко мне и еще раз поблагодарила меня. Она рассказала, что они с Джеком прячутся от семейных разборок, когда между нами продолжился разговор. Она думала, что и я делаю нечто подобное. Ненамного позже я узнал, что родители Джека были в состоянии развода. И наше знакомство пришлось как раз на момент боевых действий в семье Слоун.

Маккензи хмурит брови, ее губы сжимаются. Она скрещивает лодыжки с моими бедрами.

— Это ужасно.

— Но так и было. Но в ту ночь мы не досмотрели игру до конца. Я позвал их с Джеком на ужин, потому что стало ужасно холодно. Мы отыскали одно теплое местечко. Если честно, в тот вечер для меня возник более интересный повод, чем игра.