— Хороший план, сэр, — говорю я, ёрзая на месте, стоя перед ним.
Это хороший план, но я внезапно осознаю, что Рэйвен не на борту «Никс». Я должен пойти к ней, попытаться объяснить, что значит для меня амавар.
Дивиак ухмыляется, глядя на моё нетерпение.
— Тысяча адваз, задаёшься вопросом, где сейчас Рэйвен, не так ли?
Прежний Эйкотолаен, возможно, опустил бы голову в смущении, но не сейчас.
— Да, сэр.
— Я отправил её в жилище Жасмин, когда вы двое начали драться, — говорит Вурайзен. — Вот. Держи, этот работает.
Он подбрасывает мне новый витиек, который я быстро пристегиваю на запястье, благодарно ему киваю и обращаю свой взгляд на Дивиака.
— Сэр, с вашего разрешения…
— Иди к ней, Эйкотолаен. Возьми её.
Глава 20
РЭЙВЕН
— Выпей это, — Стелла вкладывает в мою руку холодную бутылку. Диетическая кола. Серьёзно?!
— Просто не показывай её никому из розовых парней. Это их ужасно пугает.
Я открываю банку и делаю несколько глотков.
— Чёрт возьми, как хорошо.
Из меня вырывается громкая отрыжка, я чувствую её всем телом, прямо до пальцев ног. Мы все смеёмся, и напряжение мгновенно ослабевает.
— Итак, что случилось? — спрашивает Жасмин, когда мы все перестаём хихикать, разгружая наши нервы. — Дивиак беспокоился о тебе. Он заставил нас искать новости об ужасающих событиях по всему миру. Ты могла находиться, где угодно.
Опять предположение, что Эйко мог меня убить, и снова мой желудок сжимается, как стиральная машина в цикле отжима.
— Он занёс нас глубоко в болото, а затем его волшебные часы сломались, — делаю ещё один глоток, не желая упоминать о том, как они сломались. Я вынуждена продолжать, потому что Джас продолжает пристально на меня смотреть. — Нам пришлось идти, и я сильно подвернула лодыжку. Это было дерьмовое приключение.
Жасмин пристально смотрит на меня, затем поворачивается к Стелле.
— Иди, сообрази покушать, Рэйвен, должно быть, голодна.
Стелла начинает протестовать, а я понимаю, как сильно изменилась Джас, потому что она командует.
— Сейчас же!
Стелла пожимает плечами и выходит. Как только она скрывается с глаз, Жасмин склоняется надо мной и понижает голос почти до шёпота.
— Извини, но, Рэйвен, я должна спросить. У Эйкотолаена была лихорадка, так что если он причинил тебе боль, если он изнасиловал тебя, мы должны немедленно доставить тебя в больницу. Дивиак был уверен, что ты не выживешь.
Горькая желчь поднимается по моему горлу, я стараюсь дышать глубже, и это всё, что я могу сделать, чтобы она не извергалась изо рта. Похищение? Изнасилование? Убийство?
Всё моё тело и душа изнывают желанием снова быть с Эйко, но мой мозг говорит мне слушать предупреждения. Этот чувак — плохой парень, как бы я его не жаждала. Я не могу рискнуть и совершить ту же ошибку, что и моя мама.