Мертвый попутчик (Щукин) - страница 141

Глава 23

— Так, та-ак, — задумчиво протянул Ризикус, внимательно разглядывая подкравшегося к нам человека. — Насколько я понимаю — капитан Кочетков? Тот самый следователь, что должен искать пропавших девушек?

Кочетков в ответ лишь развел руками, не прекращая странно улыбаться.

— Теперь понятно, почему по этим делам не было никаких зацепок, Грин. Свой человек в органах. Умно, умно. Или не совсем человек? — Мастер прищурился и бросил в капитана неизвестное мне заклинание. Слабенькое по манозатрате, но явно действенное, так как аура Кочеткова сразу же начала меняться, прямо у нас на глазах разрастаясь в стороны и приобретая сине-голубые оттенки. Ризикус, который определенно именно чего-то такого результата и ожидал, довольно улыбнулся и воскликнул: — Ну надо же! Водный элементаль! Да еще и в симбионте с человеческим телом. Удивительно! Просто невероятно! А ведь я вам, Грин, так до конца и не поверил. Ну где это видано, чтобы элементаль в человека вселялся? А оно вот как вышло. В высшей степени занимательно!

— Пришлось приспосабливаться, — как бы извиняясь, ответил следователь. — Очень недружелюбный мир, знаете ли, по отношению к таким магическим сущностям, как мы.

— Приспосабливаться? — чуть ли не с восторгом спросил маг. — А не расскажете, как это у вас получилось, уважаемый?

— Мастер, — перебил я его, — не думаю что в данный момент это актуально.

— Знания всегда актуальны, Грин! — наставительно произнес Ризикус. — Очень жаль, что ты этого до сих пор не понял. Но это и моя вина тоже, как наставника. А вот что действительно никогда не актуально, так это поспешность.

— Мастер, там девушки! — не скрывая раздражения, сказал я.

— Эх, Грин, Грин, — продолжая смотреть на Кочеткова, осуждающе покачал головой Ризикус. — Ты еще и не внимателен. Тебе же сказали, что они ушли. И я не вижу повода, отчего мы должны сомневаться в словах нашего нового друга. Ведь так?

— Да, ушли, — согласно кивнул капитан, которому был адресован последний вопрос. — Я должен был вас задержать, но вы и сами опоздали.

— Вот видишь, мой мальчик, — бросил в мою сторону ироничный взгляд маг, окончательно выводя меня из себя, — ушли. И я подозреваю, что кто-то им помог. Но в любом случае — спешить уже некуда. А вот побеседовать… — Он снова посмотрел на элементаля. — Вы ведь нам расскажете, любезный, кто именно вам помог? Да и на другие вопросы я бы хотел получить ответы. Например, как так получилось, что вашим… э-эм… спутницам периодически требовались новые тела, а вам нет?

— Да нет тут никакой загадки, маг, — хмыкнул Кочетков. — На фоне пропажи четырех рыжих девушек никто и никогда не обращал внимания, на исчезновение десятилетнего мальчика. Точнее — эти пропажи не связывали друг с другом. Вы, люди, вообще довольно безалаберны. А уж русские и подавно. Что же касается других вопросов… У меня нет желания на них отвечать. И бежать я не собираюсь, зря они там стоят.