Голос пламени (Рей) - страница 116

– Тогда за дело! – с чуть большим энтузиазмом, чем был на самом деле, проговорила я, направляясь к ближайшему от меня стеллажу.

А дальше потянулись часы интересного, но безумно монотонного труда. Действительно существовали документы, – скорее старые наблюдения ученных, дневники или что-то на подобии, – написанные на знакомых языках, вот только подчерк и большинства магов оставлял желать лучшего. Продираться сквозь корявые, нередко незнакомые слова стоило мне больших трудов, еще и много лишнего было написано в этих бумагах. Особое внимание привлекла одна записка, лежавшая между дневниками магов живших несколько веков назад, записка отличалась бумагой, чернилами и вообще была совершенно другой. Думаю, ее положили сюда значительно позже, ей от силы можно было дать лет двадцать. Подчерк, правда, тоже оставлял желать лучшего, но разобраться я попыталась:

«Я разгадал твои планы.… Если ты читаешь это, значит, мне удалось сорвать ваш ритуал. Никогда бы не подумал, что стану спасать абсолютно незнакомую мне женщину, но я разочаровался в тебе. Какой вздор! Какой из тебя отец всего? Смешно…. Но какая четко выстроенная ложь, ты не пожалел времени и хорошо промыл головы моим братьям, но я вырвался! Тебе я больше не верю! Если потребуется, я отдам свою жизнь, чтобы сорвать твои планы, лишь бы ты….».

Кажется, мне в руки попало что-то стоящее…

16 Глава

Последнее слово или фраза в записке залито красной каплей, неизвестного происхождения, и разобрать его было совершенно не возможно, как бы я не пыталась. Интересно кому адресовано это послание? Раз это письмо хранится здесь, то имеет связь с духом, но каким? Какую женщину автор собирался спасать? Чьи планы хотел сорвать?

– Лорд де Сонт, – позвала своего спутника, погрязшего в огромном количестве книг на незнакомом языке. – Я нашла что-то странное.

– Бранд, – приобняв меня за талию, и заставляя мое сердце трепетно забиться, прошептал мне на ухо лорд, – Покажи.

Бегло пробежав записку глазами, королевский маг призадумался, и снова прочитал записку, но уже вслух, будто пробуя на вкус каждое слово. «Он ищет второй смысл? – промелькнула в моей голове догадка, – Разве он там есть?». Коротко кивнув мне, дав тем самым отмашку работать дальше, лорд де Сонт отправился к круглому столу и начал что-то на нем разглядывать. Следить дальше за мужчиной глазами не стала, рассудив: чем дольше откладываю работу, тем дольше мы тут пробудем. «Что-то мне подсказывает, – грустно вздохнула и подумала про себя, – Наверное, пятая точка, пока мы все здесь не разберем, с места не двинемся. Это в характере моего работодателя».