Изгнанный медведями (Уайт) - страница 24

Вышел из машины и смотрел ей вслед, когда она направилась домой. Можно было бы последовать за ней. Но, нужно держаться подальше. Нельзя быть таким же беспечным, как сегодня вечером, и позволить ей увидеть меня. Анна могла лгать себе, но опасность, с которой столкнулась — реальна. Я знал тогда и там, что готов отдать свою жизнь, лишь бы она была в безопасности.

Не знаю, как долго стоял на мосту. Её запах стал слабым шёпотом на ветру. Я сосредоточился на ней так сильно, что не почувствовал присутствие чужака.

— Лучше бы тебе убраться из города, прежде чем они догадаются, что ты ещё здесь, парень.

Рыча, повернулся в сторону голоса, к выходящему из тени. Старик. Один из старейших медведей, которых я видел, со сморщенным лицом и седыми волосами. Он даже не потрудился утихомирить своего медведя. Его глаза вспыхивали янтарем, когда он шёл ко мне. Старик достаточно умён, чтобы не подходить близко и держать руки ладонями вверх. Он хотел поговорить, а не драться.

— Лучше занимайся своими делами, старик, — сказал я.

Он пожал плечами и засунул руки в карманы своего чёрного шерстяного пальто. Старик стоял примерно в шести футах от меня. Температура упала, и я мог видеть пар от своего дыхания под резкими бликами уличного фонаря.

— Ты попадёшь в беду. Если свяжешься с этой девушкой.

Не смог разобрать запах, исходящий от него. Он — гризли, точно. Но, не принадлежал к клану медведей Блюлайт или тем, кто пришёл за Аней прошлой ночью. Но, у него есть клан, это очевидно. Не русские, и не Уайлд Ридж. Давно не был в Юконе и долго не видел клан моей матери, но, возможно, они связаны.

— Эта девушка — единственная, кто в беде, и ты это знаешь. Вы знаете, кто она так же ясно, как и я.

Он поджал губы и кивнул.

— Да. И ты продолжаешь вертеться возле неё, если ещё раз приблизишься к ней, она погубит тебя. Что тогда будет хорошего для неё или для тебя?

— Спасибо за совет, старик. Теперь, если ты не возражаешь, не хочу говорить.

Он двинулся быстро для своего возраста и ткнул пальцем в мою грудь. Мой медведь ожил от гнева, и рычание вырвалось из груди.

— Они знают, — сказал он.

— Что это значит?

— Они знают, что ты — одиночка. Пройдёт немного времени, прежде чем они догадаются, что ты изгнан. Без клана. Без защиты. И до сих пор на их территории.

— Это не их территория. Они принадлежат Российской Арктике или Сибири.

Он пожал плечами.

— Может и так. Но, их больше. Если ты попадёшь в беду, никто не придёт сюда, чтобы поддержать. Разве не так?

Хотелось закричать ему в лицо. Ударить. Но, это не самый достойный поступок. Он стар, примерно, на пятьдесят лет старше меня. Боже, это делало его очень старым медведем. В любое другое время, я бы пригласил его на пиво, чтобы он рассказал мне о том, как всё было до войны с волками, когда наши кланы кочевали по всему миру. Когда, мы осели на землях клана. Юкон, Сибирь, за Полярным кругом, в Северной Калифорнии, и мой дом, Уайлд Ридж, штат Мичиган. Простая мысль о доме, заставила моё сердце болеть.