Изгнанный медведями (Уайт) - страница 75

Тобиас припарковался рядом с самолётом и выскочил из водительского сиденья.

— Нужно поторапливаться, дорогая. Сейчас я поверю русским на слово, но тебе нужно убраться к чёртовой матери из Блэкфут и не оглядываться назад.

Он схватил Каллена за ноги и вытащил из грузовика. А я за ними. Пассажир маленькой «Хонды» появился и стоял у двери в самолёте. Ветер от пропеллеров раздувал её тёмные волосы, скрывая лицо. Пилот самолёта быстро кивнул Тобиасу. Он был среднего возраста, лысый, с тёмно-зелёными глазами, которые вспыхнули с тревогой, когда он увидел Каллена. Оборотень. Не медведь. И не волк тоже. Просто надеюсь, что друг.

— Куда мы направляемся? — Я закричала, преследуя Тобиаса. Он поднялся на ступеньки самолёта и поднял Каллена. Когда я добралась до места посадки, то узнала другую женщину, стоящую у подножия лестницы.

— Конни? — Я сделала шаг назад. Медсестра-регистратор доктора Путнэм из клиники мрачно кивнула мне и собрала свои волосы в одной руке. В другой руке она несла медицинский пакет и жестом попросила меня подняться по лестнице впереди неё.

Я настороженно посмотрела на Тобиаса. Он выкрикнул.

— Нельзя терять время, дорогая. Ты идёшь?

Оглянулась на Конни, потом поднялась по ступенькам. Тобиас уложил Каллена на пол в небольшом проходе в центре самолёта.

— Это был ваш план побега? — спросила я, стоя на коленях рядом с Калленом. Он всколыхнулся и закашлял кровью. Конни прошла мимо меня. Она опустилась на колени перед головой Каллена и начала проверять его раны. Она двигалась с определенной эффективностью, прощупывая глубину порезов, затем вытаскивая припасы из сумки.

— Будет лучше, если мы останемся на месте, пока я не смогу контролировать кровотечение, — крикнула она пилоту. Он повернулся и быстро покачал головой.

— Никаких шансов, — ответил за него Тобиас. — Вы должны убраться отсюда. Сейчас же.

— А ты? — новое чувство ужаса распространилось по моему позвоночнику. Тобиас уже встал на ноги и направился к двери.

— Я сделал для тебя всё, что мог. Обещал Каллену, что сохраню тебя в целости и сохранности. И сделал это. Остальное будет зависеть только от вас обоих, если он выживет.

— Куда мы направляемся?

Тобиас наклонился и похлопал меня по плечу.

— Пришло время вам обоим вернуться домой.

— Домой? Ты имеешь в виду Юкон. Людей матери Каллена.

Тобиас покачал головой.

— Ему там не место. Как и тебе.

У меня в животе потяжелело, когда поняла, что он задумал. Я покачала головой.

— Не могу поехать в Уайлд Ридж. Он не может поехать в Уайлд Ридж.

Там Саймон Маршалл. Люди Каллена предали его.