Стейк для тёмного бога (Пашнина) - страница 65

— Принеси хоть книжек каких-нибудь, — попросила у Уилла.

И он принес. Хоть какое-то развлечение: скоротала десять минут, кидаясь в Торна увесистыми томами.

— Советы идеальной жены?! Энциклопедия послушания?! Похождения годморстенской куртизанки?! Ну и библиотека у вас!

Видимо, не издеваться надо мной было выше сил Уилла. Раз почитать тоже не получилось, я просто валялась. В редкие минуты, когда меня оставляли одни, прилетала Умбря, и мы более-менее весело проводили время. А еще теньке оставалась целая куча еды, потому что усиленное питание у горняков значило гору еды и еще полдник.

К концу первого дня больничного, когда Кейн пришел справиться о моих делах, я взмолилась:

— Пожалуйста, можно мне выйти?! Я посижу в гостиной, полистаю книгу, послушаю, чего народ говорит. Это же не комната, это клетка, у меня тут второй обморок случится, но на этот раз от скуки!

То ли аргумент был убедительный, то ли не хотелось связываться, но Кейн все же разрешил мне спуститься в гостиную. Там я взяла чашку горячего мятного чая и устроилась у окна, глядя на морозный лес, где снег валил пушистыми белыми хлoпьями. Красиво…

Уилл неподалеку рубился с Цвейгом в шахматы, прихлебывая чай и таская из большой вазы сдобные пышки, Кейн заполнял какие-то журналы и готовил письма для вечерней отправки. Еще пяток горняков просто сидели и о чем-то негромко спорили.

К собственному стыду, я до сих пор знала не все имена. Тех, с кем изредка перекидывалась парой слов, узнавала и приветствовала, а остальных… надо будет выделить время и как следует познакомиться. Так-то, в сущности, они были неплохими ребятами. И не их вина, что они оказались на линии огня между мной и отцом.

— Хейлин, у тебя будет одно письмо? — спросил Кейн, и я кивнула, ощутив укол совести.

Но тут вернулись со смены ребята, и гостиная наполнилась их немного уcталыми, но громкими голосами. Один из парней поставил на стол перед нами какой-то кусок камня, в котором отчетливо угадывались мужские черты.

— Смотрите, чего мы откопали!

— И кто это? — спросила я.

— Ну, судя по архивам — бюст темного бога, — ответил он.

Уилл, прежде с аппетитом поглощавший булку, поперхнулся и закашлялся.

— На том месте, где мы копаем, раньше был древний храм. Неудивительно, что встречаются такие находки, — кивнул Кейн.

— А я думала, темный бог — это сказки.

— Он, может, и сказки, а вот храмы — вполне себе реальность.

— Страшный он какой-то. — Я оглядела кусок статуи и, на всякий случай, решила его не трогать.

— Да нормальный, — сипло отозвался Уилл. — Просто долго валялся под землей и в холоде.