К тебе, котора заложила на сердце строп любви
прямой,
И грот-нот-тали прицепила, к тебе дух принайтован
мой!
Под фоком, гротом, марселями, все лисели поставив
вдруг,
На фордевинд под брамселями к тебе летит мой
страстный дух!
Уж толстый кабельтов терпенья давно порвался у меня,
И сильный ветр, к тебе стремленья, давно подрейфовал
меня!
Я ставил ходу в прибавленье, возможных кучу парусов.
Я в склянку всем на удивленье летел по двадцати узлов!
Но ты ход дивный уменьшила, и в бейдевинд крутой
я лег;
А после в галфинд приспустило, с которым справиться
не мог!
И дрейфом румбов плеть валило с противной зыбью все
назад;
В подзор, в бока волненье было, сам курсу своему
не рад!
Скорее сжалься надо мною! Мой руль оторванный
пропал.
Брам-стеньги сломаны тобою. Порвался крепкий
марса-фал.
Изломлен водорез и бушприт. Ветр сильно кренит
на меня!
Смотри, тайфун фок-мачту рушит, и все трещит
вокруг меня!
Смотри, как в сердце прибывает тоски осьмнадцать
дюймов в час!
Ночь темная все небо покрывает, в нактоузе
огонь погас!
Чьему же курсу мне держаться, когда не виден мне
компас?
Зажгли маяк, над бедным сжалься и отврати
крушенья час!
Поверь, что шторм я сей забуду, когда к веселью моему,
Я столь благополучен буду, достигнув к рейду твоему!
Тогда, отдавши марса-фалы, и фок и грот убравши свой,
Я верп закинувши свой малый, тянуться буду за тобой!
Когда на место я достигну, там, где увижу я твой вид,
«Из бухты вон»! — я в рупор крикну, и якорь в воду
полетит.
Тогда не норд-вест мне ужасный и не норд-ост
не страшны мне.
Тогда и штормы не опасны, когда я буду при тебе!
И брак любви найтов надежный обоих нас соединит,
И пред тобой, о, друг мой нежный, мне отшвартоваться
велит!