Принцесса по приказу (Каблукова) - страница 130

— Что-то случилось?

— Нет, — он качнул головой.

— Тогда почему ты так смотришь?

— Стараюсь разгадать, что у тебя на уме.

— Успешно?

— Нет. Поделишься?

— Нет, — мне удалось сымитировать его интонации. Рой усмехнулся, затем шагнул ко мне:

— Лиза…

Я знала, что мне надо пройти мимо, закрыться в комнате и показать ему, что прошлая ночь для меня, как, впрочем, и для него, ничего не значит, но я не смогла. Слишком уж велико было искушение оказаться в его объятиях, прижаться лбом к плечу, вдохнуть уже ставший почти родным запах и замереть, боясь спугнуть момент.

— Лиза, — прошептал он мне на ухо, и мне показалось, что в его голосе была радость.

Глава 12

Мы очнулись, лишь когда солнце уже скрылось за верхушками деревьев. Я проснулась, Рой лежал рядом, закинув руки за голову, и смотрел на потолок.

— Я вот думаю, может, действительно позвать Боно расписать эти стены?

— Может, попытаешься сделать это сам? — предложила я.

— Попробовать можно… — он задумался, — Скажи, чего бы ты хотела?

— Наконец-то поесть, — вздохнула я.

Усмехнувшись, Рой несколько раз хлопнул в ладоши, после чего эльфы, гадко хихикая, принесли нам какие-то фрукты и сладкое печенье.

— Боюсь, что нам придется ограничиться лишь этим, — он ловко почистил фрукт, напоминавший манго, только в толстой пористой шкурке, словно апельсин, и, разломив его пополам, протянул мне, — в этом мире нет мяса.

— И огурцов, — тихо пробормотала я. Рой услышал и усмехнулся:

— Не думал, что ты запомнишь…

— У меня хорошая память.

Он промолчал. Я дожевала фрукт и поняла, что он лишь раззадорил аппетит, и я еще больше хочу есть. Рой тоже это понял, потому что вздохнул, потянулся и поднялся, чтобы подобрать одежду:

— Не хочу тебя расстраивать, но, похоже, нам все-таки придется совершить небольшую прогулку!

— Куда? — простонала я, разрываясь между чувством голода и нежеланием куда-то идти.

— В Лагомбардию, — он слегка виновато посмотрел на меня, — На мою виллу.

— Почему именно туда? — я села на кровати, все еще полускрытая шелковой тканью.

— Потому что я тоже голодный, и этим мы не наедимся! — он усмехнулся, наслаждаясь моим удивлением, — Да, радость моя, мне тоже не чуждо все человеческое.

Я рассмеялась, пытаясь за смехом скрыть смущение от того, как он меня назвал. Рой тем временем протянул мне мои вещи:

— Я подожду за дверью.

Он вышел. Я поднялась и привела себя в порядок, стараясь не задерживаться, поскольку за дверью меня ждал голодный мужчина, и вышла.

Рой, по обыкновению, стоял у окна:

— Готова?

— Если я скажу: «нет», что-нибудь изменится? — поддразнила я его. Он широко улыбнулся: