Принцесса по приказу (Каблукова) - страница 71

— Если вы устали, то можем остановиться на ночлег раньше, — великодушно предложил мой мучитель, я покачала головой:

— Не стоит. Вы наверняка торопитесь, да и мне хочется побыстрее покончить со всем этим.

— Покончить… — задумчиво повторил он, — Возможно, вы и правы…

Его взгляд упал на мои руки, и он недовольно нахмурился:

— Почему вы без перчаток? Вы же сотрете себе кожу!

— Наверное, потому, что у меня их нет.

Рой ругнулся и, придержав коня, быстро снял с рук кольца, небрежно ссыпал их в кошель на поясе. Затем сдернул с рук свои перчатки и протянул мне:

— Вот, возьмите!

— Зачем?

— Хотя бы потому, что руки принцессы не должны выглядеть, как руки портового грузчика! Берите же!

— А… — что-то было в его взгляде такое, что я послушно взяла перчатки из серой тонкой замши и натянула на руки. Они все еще были теплыми. И очень большими. Мои руки просто утонули в них, я слегка растерянно посмотрела на Роя:

— Они слишком…

— Все лучше, чем держать повод голыми руками, — ответил он.

— А как же вы?

— Я? — он улыбнулся почти голливудской улыбкой, — Поверьте, радость моя, я слишком толстокож, чтобы поводья могли причинить мне вред.

Он тронул коня и поскакал вперед, догоняя остальных. Вскоре я услышала его веселый голос, Рой что-то спрашивал у Боневенунто. Художник ответил, и граф рассмеялся, слегка запрокинув голову.

Солнце скрылось за горами. Небо стало фиолетовым, по нему волнами прошлись золотые и оранжевые всполохи, затем все стало серым, и сразу же наступила темнота.

Розовые звезды зажигались одна за другой, затем из-за темнеющейся впереди громады горного хребта выплыла луна. Вернее, молодой месяц, в отличие от нашего, висевший рогами вниз.

Было решено не гнать лошадей. Они уверенно шагали по едва заметной в темноте дороге, я вдруг обнаружила, что люди графа окружили меня достаточно плотным кольцом, не то стремясь защитить, не то опасаясь, что я сбегу, воспользовавшись темнотой.

Сам Рой ехал чуть впереди, внимательно посматривая по сторонам. Затем он поднял руку, приказывая остановиться.

Впереди нас на холме темнели очередные руины. Остатки колонн, полуразрушенная стена с проемом окна, через который было видно звезды и опрокинутую луну.

— Переночуем здесь, — распорядился граф.

Мы свернули с дороги и начали подниматься на холм. В темноте трава казалось черной и приходилось внимательно смотреть в нее, чтобы лошадь не оступилась. К тому же кони постоянно тянулись к траве, и их приходилось сдерживать.

Посмотрев на темноту под ногами, я просто спешилась, отпустила подпруги и повела коня в поводу, ловя на себе завистливые взгляды мужчин из отряда. Они не посмели последовать моему примеру, и до руин я дошла гораздо быстрее, чем они.