Принцип Рудры (Сабитов) - страница 51

   - Вы можете сообщить, как он попал к вам? - голос выдал волнение губернатора.

   Стало понятно, что дракончик имеет для того какое-то свое, непонятное Николаю значение. Удивительная прихоть игры случая.

   - Не знаю. Точнее, не могу вспомнить, - Тайменев виновато улыбнулся и коротко пояснил, какое отношение имеет к нему статуэтка.

   - И вам не жалко расставаться с ней в угоду местным традициям? - губернатор вернул себе спокойствие, продолжая рассматривать статуэтку, замершую на его темной ладони. При упоминании о "местных традициях" он иронически усмехнулся, - Могу предупредить: вы и не представляете истинной цены существа, названного вами Драконом. Правильно ли я выговорил?

   Ко-Ара-а-Те-Хету вопросительно взглянул Тайменева и, не ожидая ответа, продолжил:

   - Таких вещей, точных близнецов вашей, без мраморного основания и без надписи, существует в мире несколько. Их немного... Напрасно вы думали, что она, - подделка под какой-то оригинал или плод фантазии западного художника. Дракон действительно с моего острова. Он из Харе-пуре Оронго. Сохранилось предание... Оно повествует, что такие статуэтки обладают большой магической силой и не могут долго находиться в одном месте. Потому-то они путешествуют по миру. А их владельцам суждена непростая судьба. Я вас не напугал?

   "Харе-пуре" на рапануйском, - святилище, вспомнил Тайменев. Святилище в Оронго. Место, куда его так неудержимо тянет! И кто тянет? Или что? Магическая сила миниатюрного дракона, столько лет пылившегося в его квартире? Он деланно улыбнулся. Веселиться особенно не хотелось, и становиться заново обладателем рокового сокровища тоже не было сильного желания.

   - Надеюсь, моя судьба не будет похожа на приключения владельцев известных ценных алмазов? - задавая вопрос, Тайменев не отрывал глаз от светящегося красного камня.

   - Нет. Дело обстоит не совсем так. За статуэтку никто нигде не даст больше, чем за похожую из наших лавок. Ее цена, - не цена золота или крови. Тут совсем другое. Она намного дороже. И вы успеете ее оценить, поверьте мне...

   Становилось все интереснее. Тайменев представил себя в роли Синдбада-морехода накануне путешествия, изобилующего смертельными опасностями. Вот это да! Вот тебе и линия судьбы! Завтрашнее делается где-то во вчера, забытом и ставшем чужим. Грядущее тянет к себе день сегодняшний, отнимая безобидность и невесомость у любой мечты, у всякой фантазии. Разве такое он мог бы придумать сам? По всему выходит, если играть всерьез, искать краеугольные камни здания жизни надо в детстве. Именно там, в детстве, они и заложены. Мы формулируем взрослые решения, не понимая, что на самом-то деле они приняты нами давно. И бессознательно к тому же. Или не нами... Просто подошло время. Скрытая магия жизненных коллизий... Путаное переплетение незначительных поступков, необдуманных слов... Они складываются в пестрый ковер неизбежности. Кто в силах понять меняющийся рисунок ковра? В одном зернышке живет мировой урожай, оно слышит и видит безжалостно свистящие косы и серпы.