Принцип Рудры (Сабитов) - страница 70

   В прошлом... Прошел месяц, а будто не был в Воронеже несколько лет.

   Вот и новая загадка из разряда невозможных исключений. Губернатор острова Пасхи вот так запросто, да еще и по собственной инициативе, у себя дома, принимает жителя далекой страны, не занимающего никакого заметного места в общественной иерархии, не являющегося официальным представителем своего государства или какой-либо организации. Действовала логика Пупа Земли. Задуматься над этим было некогда, как не оставалось места недоумению либо раздражению.

   Внешнему наблюдателю их встреча напомнила бы прием королем его визиря, преданного своему государю, но и знающего себе истинную цену.

   Как и положено при подобных аудиенциях после долгих разлук, вызванных, скажем, выполнением визирем особого задания в дальних пределах, центральным пятном интерьера, узловым пунктом, фокусом, точкой притяжения явился большой обеденный стол, накрытый по всем правилам дипломатического этикета.

   "Как давно я не ел так, как хотелось!" - мысленно воскликнул Николай, глотая набежавшую слюну. Судьба преподнесла подарок, соединив на одном столе удовольствие и полезность, изысканность и обилие. Ноздри затрепетали, желудок сжался, в кишечнике заурчало.

   Пресыщенный на "Хамсине" арабской кухней с ее жирными бульонами и острыми приправами, Тайменев успел о ней позабыть, обратившись на Рапа-Нуи к сладкому картофелю кумара, крабам, креветкам и прочей морской живности в сочетании с папоротником и другой местной зеленью. И это успело приестся.

   На столе губернатора острова Те-Пито-о-те-Хенуа можно было видеть все, о чем мечтает глава тела, - желудок. А сколько еще скрывалось на кухне! Еле уловимые воздушные волны несли чарующие ароматы из приоткрытой двери. В животе Николая образовалась сосущая пустота. Он поспешил удовлетворить естество лицезрением и обонянием застольного великолепия. Дичь жареная, источающая розоватое сияние. Рыба: копченая, соленая, всевозможных видов и сортов. Мясо телячье, приготовленное по-чилийски. Каракатица в двух видах: жареная тонкими длинными полосами с хрустящей оранжевой корочкой и отварная, в салате с зеленью... И набор всевозможных приправ, в том числе в инкской традиции с красным жгучим перцем учу. Разнообразнейшие фрукты, растущие на острове и отсутствующие на нем. И, - верх блаженства! - черный хлеб, столь драгоценный российскому желудку Тайменева, нарезанный крупными ломтями, издающий неподражаемый запах, запах теплой сырости убранного ржаного поля...

   Губернатор Хету предстал в ипостаси волшебника, понимающего все человеческие слабости, умеющего ими наслаждаться и знающего, как помочь в том ближнему. Соединив европейские черты с местным колоритом, Хету наверняка постоянно находился под гнетом сильных желаний, искушающих его сильную здоровую натуру. И, видимо, нашел для себя золотое сечение жизни, хитро рассекающее пространство личного бытия, оставляющее по сторонам аскетизм и гедонизм. Да, сказал себе Тайменев, разглядывая стол и хозяина: все-таки ведущее, характеристическое качество, отличающее человека от низкоразвитых животных есть умение наслаждаться, неотрывное от умения остановиться в наслаждении, не нажимая кнопку эйфории до изнеможения.