Принцесса для Узурпатора (Вронская) - страница 87

— Ты?! — воскликнул он.

В глазах короля стояло узнавание и настоящее отражение ужаса. — Но как ты можешь… Ты мне снишься! Ты просто не могла выжить… Этот пожар…

— Я — Кэйко Такаги. Значит, я права, — проговорила я спокойным голосом и отвела руку от пояса, где у меня было спрятано противоядие.

Я взглянула на Лузину. Та шагнула вперед и, поставив поднос с едой и напитком в медном кубке на кровать рядом с королем, сделала кивок в его сторону и отошла назад ко мне.

— Тот пожар устроил ты и выкрал мою дочь, — проговорила я ледяным голосом, который был холоднее зимы. — И, конечно же, ты не рассказал ей всю правду.

Тот вскинул на меня серые глаза, полные ненависти и проговорил, блуждая взглядом по темным стенам:

— Не понимаю, как ты…

— Я вижу, это тревожит тебя больше всего. Что ж, я отвечу, — я немного помолчала и продолжила, — я не человек. Я хэнгэёкай. Обернувшись кошкой, я выскользнула из горящего дома. Но тебя уже и след простыл. Я шла по запаху дочери какое-то время, но дождь смыл все запахи. После этого я еще несколько дней залечивала ожоги.

— Ты лжешь, — проговорил тот. — Это невозможно…

— Почему то, что король сидит в плену у темных эльфов возможно, и вырастить чужую дочь возможно тоже, а то, что я нэко — нет? — мой взгляд был спокойным и холодным, как и тон моего голоса.

— Ваши самураи убили всех в нашей деревне! — проговорил зло мой собеседник. — В том числе, и Лотти… Мою жену… она была беременна Викторией, на седьмом месяце! — повысил он голос, вскинув на меня глаза.

Я увидела, что в них больше нет боли, ее излечило время. Осталось только сожаление, безысходность и покорность судьбе.

— Самураи подчиняются Императору, — отвечала я. — Они — меч государства. Никто не должен принимать их действия, как нечто личное.

Глаза короля метали молнии, но я говорила дальше:

— Моего мужа убили на войне. Так мне сказали. Видя же прошлое людей, я знала, что его хотели взять в плен, но он с достоинством провел ритуальную смерть. Я, на самом деле горжусь тем, что я жена Шигеру Такаги. Я храню ему верность десятилетия, до этих самых пор у меня не было другого мужчины. Я чту его память. После того, как я потеряла дочь, я не пыталась мстить, я хотела узнать, все ли с ней в порядке, где она, и жива ли. Я и моя дочь несправедливо расплатились за то, что сделала война. Почему же?

Король отвел глаза. Я поняла, что он осознает свой грех, но исправить уже ничего не может.

— Как тебя зовут? — спросила я.

Король перевел на меня недовольный взгляд и ответил:

— Лофрэт.

— Так вот, Лофрэт, — проговорила я. — Я тебя простила давным-давно, но ты должен понести наказание за то, что отнял у меня последнюю отраду жизни — мою дочь.