— Джарет сгинул, — Эдрик с ухмылкой переводил взгляд с Алиссы на Ганконера. — И вы оба последуете за ним, если не примите наши условия.
В этот момент за дверями тронного зала послышался какой-то сильный шум. И тут же створки распахнулись. Алисса с тихим вздохом осела на трон. В дверях стоял Джарет — живой и на вид невредимый. Наступила немая сцена. Все присутствующие уставились на короля гоблинов, а он в свою очередь — на свою копию.
— Что ЭТО такое?! — Джарет очень точно повторил интонацию Мэб.
Та сориентировалась быстрее всех.
— Вот именно, дорогой кузен! Мы тоже пребываем в полном недоумении, что здесь происходит в твое отсутствие.
Бор подскочил к Джарету и что-то быстро стал говорить на языке гоблинов. Джарет кивнул, кинул взгляд на Ганконера, потом на Алиссу.
— Понятно. Где договор?
Алисса молча передала Ганконеру свиток. Тот так же молча прошел через зал и передал его Джарету. Мэб нервно переглянулась со своими приспешниками.
Король гоблинов быстро пробежал глазами по тексту. Пару раз приподнял бровь.
— Кто автор этого шедевра? — он поднял глаза на Ганконера. — Ты?
— Это было коллективное творчество, — не пожелал принять ответственность тот, хотя действительно придумал большую часть пунктов.
Джарет щелкнул пальцами, выхватил из воздуха золотую ручку с пером. Размашисто поставил свою подпись. С ехидной улыбкой протянул договор Мэб.
— Подписывай, сестренка.
— Я это не подпишу! — взвилась королева Неблагого двора. — Никогда мы не признаем твоего старшинства и…
— Кто сдал меня Люциферу, рыжая дрянь? — прошипел Джарет, надвигаясь на Мэб. — Подписывай, если сама не хочешь очутиться там, откуда я только что вернулся!
Эти слова оказали подавляющее воздействие. Молча, бросая на Джарета злые взгляды, Мэб поставила свою подпись. Отныне Неблагой двор целиком и полностью признавал над собой старшинство повелителя Подземелья.
— А теперь вон отсюда! — по сигналу Джарета отряд гвардейцев недвусмысленно окружил «гостей».
Уже в дверях Мэб оглянулась.
— Красивый костюм, кузен. Подарок от Люцифера?
Джарет прищурился.
— Ревнуешь, сестренка?
Мэб резко отвернулась и вышла из зала. Остальные поспешили за ней. Когда двери закрылись, Алисса сбежала со ступеней и повисла на шее мужа.
— Ты цел? Джарет, как же я боялась за тебя!
— Судя по твоему нехарактерно мягкому обращению с нашими родственничками, — усмехнулся Ганконер, — ты не в лучшей форме, братец. Что-то ты зачастил в Запределье. А климат там не способствует укреплению здоровья.
— Заткнись, — беззлобно огрызнулся Джарет. — Подожди, Лисс. Мне нужно переодеться и принять ванну.