Вошедший в кабинет управляющий был, как всегда бодр и энергичен. Поздоровавшись со своим другом с сюзереном, уселся в кресло и приготовился к отчету.
— Не тяни, Тео. Что удалось узнать? — Кас кивком отпустил Алана, лично подавшему кофе.
— Не думаю, что смогу хоть чем-нибудь удивить тебя. Несмотря на то, что мы узнали до обидного мало все, даже косвенные, следы указывают на дагонийское посольство.
— Это точно?
— Будто ты сам ожидал другого результата?
— Я надеялся, что Марион хватит ума удержаться в рамках закона.
— С одинаковой вероятностью это может быть как леди Лаунти, так и ее отец, — Тео сложил руки на объемистом животе и прикрыл глаза. — Причем второе вероятнее, все-таки возможности посла несравненно более… — он поморщился, — всеобъемлющие.
— А доказательства?
— Только косвенные, — ди Мартен пошевелил пальцами.
— Перечисли.
— Первое — яд. Чисто дагонийский рецептик. Между прочим был изобретен триста лет назад для устранения королевы Луизы-Лилии.
— Это еще ни о чем не говорит.
— Ну почему же? — на этот раз Тео пошевелил бровями. — Это, можно сказать, их семейный яд, проверенный временем, не оставляющий следов, — он приоткрыл один глаз и хитро подмигнул Касу. — Не хочется тебе, чтобы душка Марион оказалась убийцей?
— Оставим дурочку в покое, — Кас отхлебнул изрядно остывшего кофе. — Есть еще что-то?
— Как не быть, — управляющий закрыл хитрый карий глаз. — Удалось установить личность убийцы.
— Тео, тебе доставляет удовольствие мотать мне нервы?
— Да. Из-за твоих баб сейчас в опасности жизни Аолы и Миранды.
— Так давай обезопасим их, — рыкнул Кас.
— Не буду спорить, — колобок позволил себе ехидную улыбку. — Ладно слушай. Марк Фоули сорока двух лет от роду, уроженец Дагонии, входил в местную гильдию убийц, профессионал высокого уровня. Вот досье на него, — на стол перед Кастерсом лег лист бумаги. — Вот расценки Фоули, — поверх первого листа лег еще один. — А это счет за услуги нужным людям, — Тео извлек из толстой папки еще одну бумагу.
— К сожалению это ни в коем разе не указывает на причастность Гектора Лаунти.
— Да, ты прав, — ди Мартен согласно кивнул, открыл оба глаза и цапнув бутерброд принялся с аппетитом жевать. — Обожаю, как Антуан запекает буженину. Эти бархатные нотки кардамона и…
— Я так понимаю, что больше ты ничем меня не поразишь?
— Ну я не знаю, — колобок прихватил тарелочку с оливками, выбрал покрупнее. — С лимончиком, — зажмурился мечтательно.
— Тео!
— Не рычи. Лучше скажи, как ты относишься к тому, что леди Марион приказала выкупить ту каурую четверку лошадей, намекая, что масть коней, запряженных в свадебный экипаж, точь-в-точь напоминает ей гриву жениха?