Вот эту мысль выдавать мне ни за что не хотелось, так что пришлось попросту сбежать. Выскользнув в коридор, я перевела дыхание и попыталась подумать о чём-нибудь другом. Об экзамене хотя бы.
— Молодая госпожа, вы меня ждёте?
С этим вопросом ко мне обратился незнакомый человек. Невысокий, широколицый, старомодно одетый, в больших очках и круглой зелёной шляпе. Похожий на Оле Лукойе из мультфильма.
— Если вы библиотекарь, то вас, — ответила я.
— Похвальное стремление к знаниям. Я, в самом деле, библиотекарь, можете звать меня господин Гирдемар. А как ваше имя, милая юная госпожа?
— Яна. Очень приятно. Я здесь впервые.
— Я это заметил! Достаточно давно работаю, чтобы отличать новеньких студентов от тех, кто учится не первый год. Какую же книгу вы ищете?
— «Межмирье» Иртольфа Эрмеслана и Мари Триэль, — отчеканила я.
— Вот как? — кажется, библиотекарь удивился. Я забеспокоилась — может, Теа ошиблась, и мне эту книгу тоже не выдадут? — А позвольте узнать ваш факультет.
— Иллюзион.
— Замечательно. Но почему же вы заинтересовались именно этой книгой? Она не относится к числу учебников.
— Хочу больше узнать об истории академии, а Иртольф Эрмеслан был её основателем, — ответила я, тщательно подбирая слова. Впрочем, я ведь не соврала. Прошлое академии меня, в самом деле, интересовало.
— Хорошо, подождите немного. Я поищу книгу. Имейте в виду, что её нельзя выносить за пределы библиотеки.
— И не собиралась.
Я вернулась в библиотеку вместе с господином Гирдемаром. Кей, продолжая изучать плеер, казалось, даже не заметил моего временного отсутствия. Я пододвинула к себе тяжёлый учебник — шпаргалки шпаргалками, а почитать заранее теорию тоже полезно.
Когда библиотекарь направился ко мне, я перехватила его на полпути и взяла книгу. Та оказалась средней толщины и выглядела почти совсем новой, словно к ней крайне редко прикасались. Я осторожно погладила красный переплёт с золотым тиснением.
— Попрошу обращаться с этой книгой бережнее, — сказал библиотекарь. Я кивнула и, поблагодарив, направилась за шкафы, желая спрятаться от его взгляда. Хорошо, что в этот момент дверь скрипнула, и он отвлёкся на других посетителей.
Оказавшись подальше и от него, и от Кея, я раскрыла книгу, разрываясь между желаниями почитать её какое-то время и поскорее оставить закладку, чтобы тут же вернуть. Но затем всё же стало немного жаль расставаться с книгой, не читая её. Да и господин Гирдемар может что-нибудь заподозрить, если я вот так сразу отдам ему то, что просила.
Но на страницах меня поджидало разочарование. Я не смогла прочесть ни слова — так же, как в той тетрадке с чердака. Похоже, так и придётся вернуть её, не узнав содержания.