— У него была супруга, и она была беременна, а на имущество претендует Дворец. Должен был быть дом, а вместо него вклад в Императорском банке.
Следователь поджала губы.
— Итак, госпожа Стиантон, я наведу справки по вашей заявке. Сколько времени вы можете не выдавать сертификат?
— Еще две недели.
— С вами свяжутся, если выдавать бумагу будет нельзя. Еще какие-то вопросы? — губы следователь поджала.
— Нет, благодарю.
Передо мной лег на подпись лист бумаги, испещренный мелким, но красивым почерком — автоматические перья, оказывается, фиксировали всю нашу беседу. Эх, хорошо быть магом!
— Вас проводить? — леди начала вставать, но я остановила ее жестом.
— Не стоит, я хорошо ориентируюсь, и помню, где выход. До свидания, леди Салито.
— До свидания, госпожа Стиантон.
Когда я закрывала дверь, леди-следователь откинулась на спинку кресла и закрыла глаза. Я с грустью подумала, что разбираться с делом Салиса на основе моих измышлений никто не будет, и мне так и не узнать, что же случилось с симпатичным блондином, куда пропала его супруга, и что сталось с их малышом?
На обратном пути я забрела в лавку мадам Симани и купила бутылочку яблочного сидра и черешневый пирог. В почтовом ящике меня ждало письмо от Ани. Моя замужняя, погрязшая в детишках, подружка, если добиралась до бумаги и пера — строчила целые романы, так что приятный вечер мне обеспечен.
Надо постараться выкинуть из головы все это, ведь что могла, я сделала.
* * *
Вечером с моря пришел дождь и сильными тугими струями постарался охладить изнемогающий город. Я сидела на веранде, попивая сидр, закусывая пирогом, и читала в свете двух янтарных фонариков о похождениях моих крестников, детей Ани: Лодака и Семара. Судя по тому, что они творили, таких маленьких прохвостов еще поискать надо.
Было около десяти вечера, когда дверной колокольчик издал звонкую трель.
Хм… В такое время это могут быть только соседи или сторож Арти.
Я, не стесняясь, как была, в халате, с еще влажными волосами и босыми ногами, накинув лишь шаль, направилась открывать. Открыла и опешила: передо мной стояла леди Салито с очень озабоченным выражением лица.
— Извините, что так поздно и тем более без приглашения, госпожа Стиантон. Могу ли я войти? — и прошла, не дожидаясь разрешения.
Аристократка же!
— Эээ, — все, что я могла выдать от удивления.
— Мы проверили информацию, которую вы предоставили, и все оказалось весьма интересно.
— …?
— Счет в банке на имя Дайвокари действительно есть, и на нем ни много ни мало два миллиона льер.
Госпожа Стиантон в моем лице с размаху села на кушетку при входе.