Невеста из страны драконов (Демидова) - страница 95

— Почему ты назвал меня Даришей? — спросила девушка, мягко наступая на изумрудную траву.

— В нашем языке нет имени Даша, но есть похожее. Поэтому думаю, будет правильным, если твою драконицу будут звать так, — пояснил Торин. — Надеюсь, ты не против?

— Нет, — пожала плечами она. — Но все-таки мое имя мне привычней.

— Кто тебя так назвал?

— Не знаю. Когда Андрей меня встретил, он стал перебирать вслух имена, и это имя мне показалось знакомым. Я почему-то поняла, что меня зовут именно так.

— Странно. Когда ты только родилась, мы называли тебя Шариса. Возможно, именно поэтому, имя Даша показалось тебе близким. Ведь звуки похожи. Как ты думаешь?

— А как я понимаю вас? А Андрей? — не ответив, стала задавать новые вопросы девушка.

— Ты — часть нашего мира, и при переходе проснулась твоя кровь, поэтому языкового барьера не возникло. А к молодому человеку я был вынужден применить свои способности и вложить в его голову необходимые знания, — пояснил Торин, медленно идя рядом с дочерью. — По своей природе мы очень быстро приспосабливаемся к окружающему миру, и языки даются нам с легкостью, без особых усилий. Ведь не зря же говорят, что драконы — самая мудрая раса, в отличие от людей.

— Спасибо тебе большое. Спасибо, что позаботился об Андрее, — искренне поблагодарила его Даша, а потом, внимательно посмотрев на яйца, спросила:

— А почему они все разного размера? — поинтересовалась она и указала на самое большое яйцо.

— Дети развиваются по-разному, и оболочка растет вместе с ними. Скорлупа разрушается лишь тогда, когда малыш и его сущность становятся едиными. Это яйцо почтенного дракона Иринга. Он прожил более тысячу лет, и сила его магии уже не так сильна, как в молодости. Малышу не хватает энергии отца, и уже много лет ребенок растет в скорлупе.

— А это обязательно? Другой дракон не может поделиться своей силой?

Торин с сожалением покачал головой. Он сам бы отдал всю свою энергию, лишь бы малышка дракона Иринга появилась на свет, но, к сожалению, помочь своему ребенку, мог только отец.

— А как же я тогда? — нахмурилась Даша. — Ведь получается, я родилась в другом мире, и тебя рядом не было.

— Я и сам задаюсь этим вопросом, но ответа, увы, пока не знаю. Возможно, на тебя так повлиял переход, или какие-то другие факторы, но узнаем мы это лишь тогда, когда твой дракон проснется, а вместе с ним и твои воспоминания о своем рождение, — пояснил Торин, и увидев на лице дочери грусть, поспешил увести ее к зеркальному водопаду.

— Сейчас я тебе покажу сказочное место, — мужчина приобнял Дашу за плечи и увлек за собой в пещеру ближайшей скалы, предупредив. — Закрой, пожалуйста, глаза, потому что, зайдя со света в темноту, будешь чувствовать себя, как выбравшийся из своей норы крот.