Замуж через побег (Чернявская) - страница 63

— А если не дам? — поинтересовалась Мика.

— Так по чьей вине я пострадавший, — Рик скорчил жалобную рожицу.

— Шантажист.

— Да, я такой, — довольно произнес он, после чего снова прижал к себе девушку. — Наглый шантажист, который никому тебя не отдаст. Что бы там ни придумала твоя бабушка. Благо ты уже вполне совершеннолетняя, и ее благословение нам не понадобится.

— Благословение, может, и нет, но ее связей достанет, чтобы устроить тебе веселую жизнь.

— Ничего, — хохотнул он, — пусть на старости лет развлечется. У нас связей не меньше. Так что давняя вражда так на ней и закончится.

Мика только покачала головой. Она сама не все знала о делах бабули, но имя последнего жениха, которого ей предлагали, и ради которого леди Женевьева даже дошла до ректора, требуя разрешить брак ее внучки, девушку пугало. Благо, в ректорате она получила отказ. Но еще полтора года, и она вновь поступает в ее распоряжение. Увы, законы таковы, что девушка не может заключить брак без согласия семьи, пока ей не исполнится двадцать семь лет, а если невеста против, достаточно согласия жениха и семьи, то есть бабушки. Потому что родители и дед могут просто не успеть приехать. И так же легко расторгнуть брак, который был заключен без согласия семьи, признав его не действительным. Дурацкие законы. Вот только менять их пока никто не собирается, потому что они выгодны совету.

— Боюсь, бабушка пойдет на все, лишь бы не допустить нашей свадьбы. А тайком… Даже влияния твоего дяди не хватит, если она упрется.

— Да, — он на время задумался, — дебильные законы. Я все забываю, что ты младше. Придется мне навестить родственника пораньше. К примеру, завтра. Заодно будет объяснение моему состоянию. Ничего, я решу эту проблему. У нас еще полтора года в запасе. А если не решу — украду тебя и увезу туда, куда не дотянутся руки леди Женевьевы. Думаю, пару-тройку лет в другой стране мы благополучно проживем.

— Ты все так продумал, что меня мучает вопрос, кто же опаснее, бабуля или младший де Сентан, — улыбнулась Микаэлла.

— Ну, не самый младший, но зубы у меня есть. И связи. Пусть не такие, как у твоей бабушки, но, если их поднапрячь, то кому-то будет очень грустно. Думаю, на леди де Блитц найдется хороший компромат. Так что не захочет по-хорошему, придется общаться с ней по-плохому.

Девушка предпочла промолчать. Да, Рикьярдо все продумал. Причем не сегодня. Но как-то боязно спрашивать, давно ли. Да какой там спрашивать, она поверить не может, иго они сидят на пыльном чердаке, где только одно окно чистое и то потому, что она тут периодически бывает, и прибрала свое любимое место. И не просто сидят, а этот невозможный мужчина обрисовывает ей планы на будущее. А ведь еще летом на практике она с завистью смотрела, как он дурачится в озере с Тианой и Джеммой, а ее словно и не замечает. Смотрела, ревновала, отказываясь признаться, что ее влюбленность в Тома прошла, а на смену пришли чувства к де Сентану.