По законам Дикого Запада (Топоровский) - страница 36

Двумя днями позже маленькая похоронная процессия медленно продвигалась по пустынной улице городка. Впереди, ведя под уздцы лохматую рыжую лошадку, неспешно шагал высокий худой человек в черном траурном костюме и небольшой шляпе — котелке, глубоко надвинутом на лоб. Холодный ветер нещадно трепал длинные редкие волосы неопределенного цвета, человек то и дело зябко кутался в куцый пиджачок, слишком короткий для его роста. Лошадка мерно шагала, налегая на постромки медленно катящегося за ней воза. Изредка она поскальзывалась на промерзшей до твердости камня земле, и воз резко дергало, сначала назад, потом вперед. Невысокий худой мужчина медленно шел за возом, спрятав руки в карманы длинного, потертого плаща и приподняв плечи, будто большая, сердито нахохлившаяся птица. Его взгляд не отрывался от двух деревянных ящиков, лежавших меж низких бортов импровизированного катафалка. Гробы. Оба простые, из светлых сосновых досок, еще пахнущих хвоей и тягучей смолой. При каждом рывке они слегка двигались, ударяясь о борта повозки. В такие моменты мужчина вздрагивал, болезненно морщился, прикусывая губу, словно старался удержать рвущийся из груди крик. Шагавший рядом высокий молодой парень в широкополой шляпе и серебряной звездой помощника шерифа на лацкане плаща, вскидывал руку, словно желая поддержать идущего за возом мужчину. Но, мгновение спустя, воз снова катился медленно и ровно, чуть слышно постукивая железными ободами колес по кочкам. Лицо человека постепенно разглаживалось, вновь превращаясь в подобие восковой маски, без чувств и эмоций, свойственных живым существам. Только глаза, темные и пустые, все так же не отрывались от двух сосновых гробов.

Похороны не заняли много времени. Старый обрюзгший священник уже ждал их на маленьком городском кладбище. Он зябко потирал руки, нетерпеливо перетаптываясь с ноги на ногу. Две неглубокие могилы напоминали черные провалы глазниц, через которые на живых внимательно смотрела старуха Смерть. Клив уставился в эти темные дыры широко раскрытыми, абсолютно безумными глазами. Лицо его побледнело, с губ сорвался тонкий, скулящий вой. Человек с серебряной звездой бросился вперед и обнял Клива, крепко прижав его к груди. Вой постепенно стих, уступив место коротким, захлебывающимся рыданиям. Человек с серебряной звездой внезапно осознал, что по его щекам тоже катятся горячие, нет, обжигающие слезы.

Снег пошел к концу церемонии, когда над могилами уже возвышались небольшие холмики из смерзшейся в комья земли. Крупные белые хлопья медленно кружили в неподвижном воздухе, укрывая застывшую грязь пушистым ледяным покрывалом. Клив молча стоял, силясь сквозь слезы разглядеть надписи на простых деревянных крестах. Два имени, что так много значили для него. Мери Элизабет Бриннер, двадцать семь лет. Люси Бриннер, восемь лет. Покойтесь в мире. Он моргнул, смахивая с ресниц слезы. Его девочки. Любящие, любимые, лежат сейчас под тонким слоем земли и останутся там, пока ангел господень не вострубит, созывая мертвых на Страшный Суд. Ноги Клива подкосились и благодатное забытье приняло в свои объятия его мятущуюся душу.