— Только начали. Еще две недели, — отвечает рабочий. — Стены сносим, перепланировку делаем.
— Две недели? — таращится на него Лапочка.
— Да, — подтверждает рабочий. — У нас договор на две недели.
Лапочка стоит и думает о том, что две недели она так точно не выдержит. Другим-то, может, в доме и все равно. Тут же в массе своей простые люди живут — они на работе днем. А вот Лапочке тяжело!
И тут Лапочке в голову приходит мысль. Лапочка же не дура! Не идиотка, вроде Мари. Та бы точно развернулась и ушла, не разобравшись в ситуации. И уехала куда-нибудь. Ну, да чего с нее взять?
Но Лапочка не такая. Нет. Она — мыслит! И вот Лапочка вспоминает, что она знаете о том, что на востоке, вроде как, летоисчисление-то совсем другое. Лапочка точно знает, что в Китае, например, какой-то там другой календарь. А эти рабочие все как раз откуда-то оттуда.
«Выходит, — думает Лапочка. — Две недели по-нашему — это, очень даже может быть, совсем не две недели по их».
Лапочка решает уточнить этот вопрос:
— Это, — говорит Лапочка медленно и четко. — А это две недели по-вашему или по-нашему?
— Простите, — говорит рабочий. — Не очень вас понял.
«Ну, куда тебе, чурка, понять-то, — думает про себя Лапочка. — Это тебе не на односложные вопросы ответы давать».
— Я говорю, ваши две недели — это сколько по-нашему?
Для наглядности Лапочка показывает два пальца и говорит «два», водя пальцами перед носом у рабочего.
— Девушка, — улыбается рабочий. — Две недели — это значит две недели. Четырнадцать дней, за исключением выходных.
Тут в коридоре появляется еще один рабочий. В руках у него здоровая дрель. Вроде как перфоратор. Она стоит с перфоратором в руках и смотрит на Лапочку. А потом спрашивает у первого рабочего:
— Что случилось?
— Да ничего, — отвечает первый рабочий. — Девушка вот интересуется, сколько мы еще будет делать ремонт.
— Да, — кивает головой Лапочка, глядя на рабочих и продолжая удивляться, откуда они так хорошо знаю русский язык.
Любопытство прямо распирает Лапочку. Вообще Лапочка очень любопытная девочка. Ей все интересно. И все она хочет узнать. Но Лапочка считает, что пустое любопытство — это удел простых людей. Они всюду суют свой нос и все вынюхивают. Лапочка же интересуется чем-то только по делу.
И вот Лапочка спрашивает:
— Извините, но я хотела спросить. А откуда вы так хорошо знаете русский язык?
Рабочие удивленно смотрят на нее. Лапочка смотрит на них. Лапочка замечает, что первый рабочий постарше — ему лет сорок. А второй — молодой. Ему лет двадцать.
— Откуда? — переспрашивает первый рабочий и говорит: — Ну так, раньше мы все жили в одной стране и говорили только по-русски в большинстве случаев. И в школе, и в институте, и на работе…