Мерзавец Бэдд (Уайлдер) - страница 93

Черт! ЧЕРТ!

Хоть я и не хотела, но собралась позвонить отцу. Мне казалось, что позвонив ему и попросив о помощи, я просто возьму и сдамся. Я сама была виновата в том, что сейчас со мной происходило. И пропади я пропадом, но я не попрошу его вытянуть меня из всего этого дерьма.

Я стояла на краю эстакады, растирая лицо руками и стараясь не заплакать. Я хотела вернуться домой и притвориться, будто всего этого не было. Хотела выпить несколько десятков бутылок вина, съесть несколько десятков коробок мороженного и смотреть серию за серией «Настоящих Домохозяек».

Конечно же, у меня скоро заканчивается аренда квартиры, и мне придется либо искать новый дом, либо же переезжать к отцу. Возможно, мою квартиру уже кто-то арендовал, поэтому я не могла там больше оставаться. А во всем доме больше не было свободных квартир, ведь это был первоклассный дом в таком востребованном районе Сиэтла... А я пожертвовала им ради Майкла.

Ни с того ни с сего, ко мне в голову пришла мысль. У Майкла остались авиабилеты на наш медовый месяц. И отель по системе «все включено» был тоже забронирован на его имя. Я посмотрела на часы, было 11:14 дня. Наш рейс был на 11:40. Сейчас я должна была садиться в самолет. Очевидно, что этого не происходило. А что если я обменяю этот билет на билет домой...

Не сделав этого раньше, я начала искать в е-мейлах детали о рейсе. Я нашла номер телефона, а после нескольких переключений смогла поговорить с живым человеком.

‒ «Авиалинии Дельта». Меня зовут Фелиция. Чем я могу вам помочь? ‒ произнес спокойный женский голос.

‒ Эмм, привет! Меня зовут Дрю Коннолли. У меня на руках билеты на рейс Сиэтл ‒ Такома, который вылетает через двадцать минут, но...

‒ Какой у вас номер рейса, ‒ перебила она. Я продиктовала номер рейса и услышала, как ее пальцы стучат по клавиатуре. Затем она заговорила:

‒ Да, я вижу, что вы прошли регистрацию и сейчас находитесь на борту самолета.

‒ Но меня там нет, именно поэтому я вам и звоню...

‒ Тогда вам нужно обратиться к бортпроводнику у пропускного пункта. Все, что я могу вам сказать, ‒ это, что внесено в компьютер. Она быстро продиктовала мне номер телефона и сразу же отсоединилась.

Отлично.

Я набрала номер, который мне дали, и после нескольких гудков раздался энергичный мужской голос:

‒ «Авиалинии Дельта», выход C20, это Кевин, чем могу помочь?

‒ Борт DL 743 уже взлетел?

‒ Нет, он полностью укомплектован, но еще на месте. Чем я могу помочь вам, мадам?

‒ У меня билет на этот рейс, но другой представитель Дельты сказала, что кто-то забрал мое место, ‒ я усиленно пыталась найти объяснение. ‒ Возможно, вы смогли бы что-то прояснить?