Та же защита, которая не позволила злоумышленнице проникнуть в покои Викис, не выпустила прожорливых тварей наружу, а потому от их нашествия больше никто не пострадал.
В спальню Викис все-таки зашла -- чтобы окончательно убедиться, что она лишилась своего небогатого гардероба. Было обидно. Шмотки -- не проблема, деньги еще есть, можно купить. Платье... Не то чтобы Викис так уж рвалась на бал -- танцевала она пока не слишком уверенно, но было ужасно неприятно, что какая-то гадкая девица посмела лишить ее праздника, который она, несомненно, заслужила больше, чем любая эйра королевства.
Викис чувствовала себя маленькой девочкой, которую оставили без сладкого. Где-то там, внизу, очень скоро всякие мнящие себя достойными и даже достойнейшими буду танцевать с королем... с Тернисом, а она...
-- И что ты собираешься делать? -- материализовавшийся в комнате Керкис, брезгливо поджимая кошачьи лапки, прошествовал по усеянному насекомыми полу.
-- Да вот... думаю.
И правда -- что? Мстить? Вроде бы и хочется, но глупо как-то. Будь она настоящей феей, что бы ей стоило взмахнуть волшебной палочкой, чтобы заполучить новое платье? С другой стороны, она и не Золушка, чтобы о балах мечтать... Хотя появиться там следует. Не танцевать, конечно, а так -- посмотреть. Подумать.
Разумеется, совсем голой она не осталась, кое-что в запасе имелось. Поэтому, приняв душ, Викис переоблачилась в костюмчик, хранившийся в заветном пространственном кармашке. Да-да, тот самый брючный костюм, в котором она когда-то предстала перед королем Сайротона. Разумеется, для бала он никак не годился, но для ее целей -- вполне, поскольку нынче она планировала... вознестись над праздником, чтобы понаблюдать за ним сверху. И вмешаться в ход событий, если они примут нежелательный оборот.
С верхней галереи, на которую она проникла, не столкнувшись по пути ни с одним стражником, открывался замечательный вид на бальную залу, в то время как саму Викис сверху было не разглядеть. Она не спешила, а потому к ее появлению бал уже начался.
Короля среди танцующих Викис разглядела не сразу, а когда увидела, огорчилась, поскольку кружился он как раз в паре со стервочкой Улив. В этом, пожалуй, не было ничего удивительного -- все-таки представительница высшей аристократии, из тех, кого прочат королю в жены. Вот только вид у его величества был престранный: шальные глаза, бисеринки пота на лбу, и руки, которыми он придерживает партнершу, напряжены, словно это прикосновение мучительно для него.