Беллатор вздохнул.
— Если она попала в подобный притон, то вряд ли жива. Но мы все равно будем искать.
Маркиза тихо всхлипнула и тут же подавила стон. Беллатор встал с кресла и подошел к ней. Остановился на расстоянии вытянутой руки и сочувственно произнес:
— Вы страдаете, я вижу. К сожалению, никому не дано поправить прошлое.
Маркиза закрыла лицо руками и печально призналась:
— Я много раз мечтала перенестись в прошлое с помощью королевского трона и предупредить ту глупую и наивную девчонку, какой я когда-то была.
— И что бы вы ей сказали? — Беллатор подвинулся чуть ближе, но маркиза не обратила на это внимание, обратившись в далекое прошлое.
— Во-первых, не выходить замуж за маркиза Пульшира, бежать от него, как от огня. И пусть это значило ослушаться отца, но, зная, какую мне предстоит прожить отвратительную жизнь, я бы уговорила его отказать маркизу. А еще я не должна была верить маркизу Белевотто. И, конечно, спасти своих братьев.
— Но почему вы заговорили про трон? — Беллатор встал уже вплотную к ней и с трудом удерживался, чтобы не заключить ее в свои объятия.
— В моей семье есть предание, что с помощью трона можно перемещаться во времени, — ее голос звучал глухо от непрерывно льющихся слез. — Разве вы не знаете эту легенду?
— Да, я слышал что-то такое. Если верить ей, то мой глупый брат просто затерялся где-то во времени, а вовсе не мертв. Но давайте поговорим о нас.
Он взял маркизу за руку и интимно поцеловал ее ладонь. Она попыталась отобрать руку, но он не дал.
— Опомнитесь, Беллатор! — неистово взмолилась она, боясь самой себя. — Вспомните, кто перед вами!
Беллатор взял другую руку и нежно поцеловал.
— Мне не нужно вспоминать, я и так вижу, что передо мной самая прелестная женщина, какую я знал в своей жизни.
Маркиза вырвала у него руки и вытянула их перед собой, упершись в его грудь, пытаясь защититься от опасной ласки.
— Я не женщина! Я преступница! — вырвалось из глубины измученной души.
— Уже лучше! — одобрил ее слова Беллатор, положив свои ладони поверх ее дрожащих пальцев. — Я боялся, что вы начнете говорить о разнице в возрасте и прочей ерунде.
— Это не ерунда! — маркиза посмотрела в его лицо, увидела счастливую улыбку и растерянно улыбнулась в ответ.
— Для меня это не имеет никакого значения, — проникновенно заверил он ее.
— Но имеет для меня! — маркиза побледнела, на ее ресницах висела слеза.
Она порывисто отошла от него на несколько шагов и опустилась в кресло.
— Вы хотите, чтоб я ушел? — спросил Беллатор, пристально глядя в ее лицо.
— Да! — ее ответ казался твердым, но пальцы нервно перебирали бахрому шелковой шали.