Шаг в Безмолвие (Роше, Лисовская) - страница 123

– Ну уж нет, – хмуро буркнула Зелия. – Я головой отвечаю за эту девчонку.

Царевна не рассердилась на эти слова, лишь рассмеялась – должно быть, нравы ее страны позволяли подобное обращение. И уже по дороге поинтересовалась у все еще недоумевающей женщины, как ее зовут и какую работу она выполняет во дворце.

– Я забочусь о людях и во всем помогаю своему мужу, госпожа, – ответила женщина. – Можете называть меня просто Лара.


После надоевшей в походе ячменной каши блюда, поданные на завтрак и источавшие восхитительный пряный аромат, казались просто божественными, но особого аппетита у Искандера они не вызвали. С утра у него ломило затылок и шею из-за неудачной позы, в которой его угораздило заснуть, а свитки с донесениями из Танарии и с речной границы, которые он прочитал, едва проснувшись, добавили молодому царю головной боли. Хотя, возможно, дело было в выпитом накануне вине – он точно не знал. Но, в отличие от Кромхарта, который опустошал тарелку за тарелкой, и Калигара, который весьма лестно отзывался о местном поваре, не спеша воздавая дань его таланту, Искандер к еде почти не притронулся. А вместо вина велел принести себе чистой воды.

– Из Кадокии нет новостей? – спросил он.

– Нет, государь, – покачал головой Калигар. – Но, если мои расчеты верны, курьер должен прибыть не позднее, чем завтра в полдень. Если, конечно, царь Ангус не слишком долго раздумывал над ответом.

– Чего там думать? – с набитым ртом проворчал Рагнар. – Если ему дорога его дочь…

– Если бы ему была дорога его дочь, он бы никогда не согласился выдать ее за пустынника, – возразил Калигар. – Пусть даже сына предводителя: сыновей у Тенджи-артана – что мух на заду у быка, и, судя по всему, этот – не самый старший и не самый умный. Какую выгоду Кадокии сулит этот брак? Никакой. А вот зачем это нужно Мессе – другой вопрос.

– Давайте спросим мальчишку. – Рагнар вытер ладонью рот и откинулся в кресле. – Спорим, что до вечера он заговорит? Или умрет. Оба исхода меня устраивают.

– Не сомневаюсь, – усмехнулся Искандер, незаметно потирая виски. – Но, боюсь, преждевременная смерть жениха не устроит невесту.

Мужчины рассмеялись, и в этот миг дверь широко распахнулась, чтобы пропустить невысокую пышнотелую женщину в длинной светлой тунике. Вошедшая робко опустила взгляд и склонила голову при виде царя.

– Лара! – обрадовался Искандер и поднялся, приветствуя жену своего друга. – Рад тебя видеть в добром здравии. Надеюсь, вы с детьми хорошо устроились в Баасе? Вам нравится здесь?

– Государь, – улыбнулась женщина, – мне хорошо везде, где рядом со мной мой господин и муж. – Она посмотрела на Калигара, и тот ласково улыбнулся ей в ответ. Рагнар с легким разочарованием оглядел ее лицо и фигуру: супруга советника была некрасива, немолода и больше походила на кухарку, чем на правительницу Бааса. Но было что-то удивительное в ее блестящих черных глазах, какой-то теплый и мягкий свет, не сразу заметный, но притягательный, успокаивающий – и полный нежности в тот момент, когда она смотрела на мужа. На Рагнара еще никто никогда так не смотрел. И он догадался, почему Искандер говорил о том, что всегда немного завидовал другу.