Договор на счастье (Васина) - страница 66

Такис чуть нахмурился и кинул быстрый взгляд на спасателей: те уже вовсю работали.

— Ты проверял номер?

— Номер, ближайшие рестораны, заглянул в пляжный бар. Пусто. И платье…вечером она была в нем.

Он говорил, а сам едва слышал произносимые слова. Как-то не верилось, что Лекси могла утонуть. Хантер смотрел на работу спасателей, и ему казалось, что вокруг разворачивается действия фильма. А он так, просто зритель. И в любой момент может отмотать назад, до момента неприятных сцен.

Увы, нужного пульта под рукой не было.

Стоит ли говорить, что спать он не лег. А ближе к вечеру следующего дня, после непонятно какой чашки кофе, выяснились некоторые вещи. Не то, чтобы хорошие, но на душе стало чуть полегче.

Тело не нашли. Один из спасателей подошел к покачивающемуся от усталости Хантеру. Сам он выглядел не менее измотанным.

— Поиски мы продолжим, но знаете, думаю, ее там нет.

— Либо ее отнесло течением, — процедил Хантер.

Они стояли на пляже, сегодня не особо многолюдном. Уже прошел слух, что ищут утонувшего. Причем слухи все обрастали подробностями, и сейчас уже вокруг поговаривали, что на дно пошла любовница, которая поругалась со своим мужчиной и решила освежиться. Хантер молча слушал сплетни и переубеждать не пытался. Просто назвал Такису имя и фамилию Лекси, сообщил, что практически ее не знает и просто начал наблюдать за поисками. А они шли по всей бухте и на ее границе.

— Течения тут практически нет, — покачал головой спасатель, — вода спокойная, не слишком глубоко. Так что если бы она утонула, то ее тело должно было лежать на дне. А его там нет.

— Очень хочу в это верить, — Хантер потер переносицу, добавил, — но платье… и е до сих пор нигде нет.

— Потому пока и продолжаем поиски. До полуночи. Извините.

Хантер кивнул и медленно побрел с пляжа. Странно, но на душе становилось все легче. Он и сам вспомнил, что слышал про этот пляж: место спокойное, волн практически не бывает, да и довольно мелко. Нет, утонуть можно и в чашке, но в данном случае спасатели прочесали всю бухту. Подводных течений здесь можно сказать нет, отнести тело не могло.

Тогда выплывает вопрос: куда делась Лекси? И почему она оставила платье на пляже? Почему до сих пор не явилась в номер, бросив там остальные вещи?

Ее что-то напугало?

«Или задержало» — пронеслась нехорошая мысль. Хантер прищурился: внутри поднимало голову детективное чутье. Ситуация складывалась очень странной.

* * *

Лекси очнулась от того, что ей привиделась огромная волна, обрушивающаяся на нее. Заорала, закрылась руками и…проснулась. Буквально подскочила на кровати, хватая воздух ртом. Потом закашлялась и поняла, что в горле дико пересохло. А голова гудит, как после веселой гулянки.