Его реакция была быстрой и неожиданной. Я почти не уклонилась от стакана, когда тот, пронесся по воздуху, к моей голове. Но мне удалось вовремя сдвинуться вправо. Стакан разбился о стену рядом со мной, разлетаясь на тысячу мелких осколков. Один отлетел к моей шее и порезал кожу. Я резко вдохнула, вдыхая запах алкоголя, прежде чем схватилась за шею, полотенце упало с моего тела и приземлилось у ног.
Я подавила рыдания, наблюдая за тем, как мужчина, за которого вышла замуж, смотрел на меня с удовлетворением, наблюдая за моей болью. Я отказалась плакать перед ним.
— Иди сюда, — приказал он.
Я наклонилась, чтобы поднять полотенце. От вида крови на руке меня начало подташнивать.
— Оставь его там.
Осторожно, чтобы не наступить на какой-нибудь кусочек стекла, я прошла и встала перед мужем. Он расстегнул штаны и достал член.
— Соси, — приказал Джуд. — Это все, на что ты способна. Сосать и трахаться.
Его слова болью пронзили меня, но я держала рот на замке.
Муж заставил меня делать ему минет – по ощущениям это длилось час – пока мой рот не онемел, и горло не начало саднить от того, что он слишком глубоко врезался. Перед тем как кончить, Джуд дернул меня за волосы и бросил на кровать. Тогда он трахнул меня всеми возможными способами, на всех возможных местах.
Сначала он кончил в меня. Во второй раз, прежде чем кончить, он вышел из меня и встал надо мной на кровати, брызгая спермой мне на лицо и волосы. Я держала глаза закрытыми. Мне не хотелось видеть выражение удовольствия на его лице.
Когда я подумала, что он закончил, я почувствовала, как струя чего-то теплого и имеющего резкий запах полилась туда, куда раньше попадала сперма, впитавшаяся в мои волосы. Вода? Я открыла глаза как раз вовремя, чтобы увидеть, как мой муж мочился на меня. Ужаснувшись, я закрыла рот и плача, попыталась отодвинуться от него.
— Ты воняешь, — сказал Джуд, когда закончил. — Похоже, тебе нужен еще один душ.
Глава 22
Меня начало подташнивать от маринованных тигровых креветок, а восточная лапша выглядела как забытая под дождем пряжа. Судя по тому, как Джуд разрезал свой стейк, с его аппетитом все было в порядке. Я стиснула зубы, когда его нож царапнул фарфоровую тарелку.
Завтрак перерос в обед, потому что я провела час, заперевшись в ванной и плача.
Даже после того, что со мной сделал, он настоял на том, чтобы мы отпраздновали нашу годовщину. Сначала я отказалась, но полученная от него пощечина быстро напомнила мне, что больше не могла принимать решений. На моем лице был толстый слой консилера, а на шее – шарф, прикрывавший признаки его жесткого со мной обращения.