Скрытая одержимость (Лавелль) - страница 67

— Ночь, когда я встретил тебя, была лучшим моментом в моей жизни. Я следил за тобой месяцами, а потом, наконец, появился мой шанс. Ты наконец-то упала мне прямо на колени. Я не мог тебя отпустить. Хотел сохранить тебя, владеть тобой вечно. Я никогда тебя не отпущу, — Джуд закрыл глаза, вдохнул и снова открыл их. — Хейли, я люблю тебя достаточно, чтобы дать тебе еще один шанс. Если ты снова попытаешься меня бросить, если я хотя бы заподозрю, что ты что-то замышляешь, окажешься там, где и эти двое. Или я вызову копов и расскажу им, что ты сделала.

Моя дорога, наконец, закончилась. Я направлялась только к смерти. Если бы я осталась с ним, я бы умерла внутри. Если я уйду, тоже умру, в конце концов. Джуд был болен и одержим. Как бороться с больным человеком, который был настолько травмирован, что даже не подумал бы дважды, прежде чем лишить жизни другого человека?

— Как ты меня нашел? — спросила я, хоть это больше не имело значения. Ничего не имело.

— Этот город принадлежит мне. Почти все, кто контактировал с тобой, работают на меня. Даже таксист, который отвез тебя к твоей замечательной подруге Диане. Я был в Серендепити даже еще до тебя, благодаря трекеру>2 в твоем телефоне.

Все тепло покинуло мое тело, и я закрыла глаза, боясь задать следующий вопрос. Последний вопрос перед тем, как наручники защелкнутся.

— Диана? — мои слова вырвались ломанным шепотом.

— Я заплатил ей, чтобы она была твоим другом. У каждого есть своя цена. Борющуюся мать с растущими долгами и ртами, которые нужно кормить, не трудно было купить. Я расплатился с ее долгами за один день и предложил ей больше денег, чем она заработала за два года.

— Роскошная квартира, — я была в таком шоке, что даже не поняла, что произнесла эти слова вслух. Она солгала.

— Да, правильно. Весь этот жилой дом принадлежит мне, — он взял мою руку и поднес к своим губам. — Забудь о том, что случилось. Теперь ты вернулась. Только не пытайся повторить эту чушь. У меня есть глаза повсюду. И у меня нет совести, когда дело доходит до того, чтобы наказывать предателей.

Я опустилась на колени и долго плакала до тех пор, пока вся не онемела и не могла пошевелиться.


Глава 34


Джуд просунул руки под обе мои подмышки и поднял на ноги. Без сил и с болью во всем теле я не могла стоять. Ему было все равно. Он вытащил меня из комнаты, протащил через свой кабинет и поднял по лестнице, будто я была тряпичной куклой. Я чувствовала каждый удар, каждую царапину на своей обнаженной коже, пока мы не вошли в ванную, где он поднял меня и попытался опустить в ванну, наполненную до краев водой.