Жена чудовища  (Сапункова) - страница 12

— Гм… — вот теперь в его голосе ей послышалась некоторая растерянность, — вы тоже невеста? Эссина Рори, верно? — и вдруг он коротко рассмеялся, — Хорошо. Пройдите немного вперед, эссина, прошу вас. 

Только не оборачивайтесь. Мне просто нужно одеться, эссина. 

Тьяна послушно прошла несколько шагов вперед, не сразу вникнув в смысл последних слов. Когда это случилось мгновением позже, она судорожно вздохнула и ощутила, как щеки наливаются жаром… 

Да, он ведь, действительно, был раздет. Он встал спиной к ней, потому что… 

О, Пламя Творящее! 

Она донимала разговорами неодетого мужчину, который перед этим недвусмысленно попросил ее удалиться? 

Но в том-то и дело, что Тьяна не отнеслась к нему, как к мужчине, потому что он не похож на обыкновенных мужчин. И она даже не подумала, что он раздет, потому что он одет своей шкурой, одет так, что не видно и крошечного кусочка голой кожи. 

И тем не менее, он — мужчина, за которого она собралась выйти замуж. И который предпочел ей другую.

И уж конечно, себя он воспринимает не как зверя. 

— Пожалуйста, повернитесь ко мне, эссина Рори, — услышала Тьяна тот же низкий, чуть глуховатый голос. — Тут мало места, чтобы я мог вас обойти, мне не хотелось бы нечаянно вас задеть. 

Она повернулась, не без опаски вскользь взглянула. Лорд Айд остался босиком, но надел штаны и легкую, просторную полотняную куртку с завязкой на поясе, похожие по крою куртки, только шерстяные, носили в холода работники в Рори. 

Ничего удивительного, если тесный, по нынешней моде камзол ему не по вкусу. 

— Итак, добрый день, эссина Рори. Надеюсь, вы простите мне некоторую вольность моего костюма. Я не ждал гостей. 

— Конечно, милорд, — сказала она тихо. — Это вы… простите меня… 

Сколько раз она уже сказала это «простите»?.. 

И мою неосторожность тоже простите. Я вас сразу не заметил. Здесь не должно быть посторонних, так  что я не смотрел по сторонам. 

— Конечно, милорд. 

— Нас должны бы представить друг другу, эссина, но раз обстоятельства сложились именно так, что ж… Я, как вы поняли, лорд Валантен Айд, — он церемонно нагнул голову. 

— Меня зовут Тьяна Рори, я дочь барона Эвкара Рори, из Скарата, милорд. 

— Тьяна Рори? — удивленно повторил он. — Здесь ждали Дивону Рори, насколько я помню. 

— Дивона — моя сестра. Старшая сестра. Она не смогла приехать, поэтому я ее заменила. 

— Гм… — лорд Айд внимательно смотрел на нее. — Я не только не отказывался от свидания с вами, я даже не знал о вашем приезде. Теперь понятно, почему. Тьяна — это прекрасное имя, эссина, но, боюсь, оно никому здесь не нравится. Тьяной звали мою покойную мать, которая, как считается, принесла одни несчастья роду Айдов.