Ты придёшь ко мне во сне (Серганова) - страница 177

– Наследником прошлого императора был принц Парис, который после отречения носил имя Парис Беккер.

Я вскинула голову, но поворачиваться не решилась.

– Беккер? – просипела едва слышно.

– Да, отец Ориса. Он отрёкся от престола в пользу моего отца только лишь для того, чтобы жениться на дочери мага Нориуса, прекрасной Зулине. Но есть и те, кто до сих пор считает именно его истинным Императором. А после смерти Париса эта честь перешла на его единственного сына.

– Ориса, – тихо произнесла я.

– За последний год было совершенно несколько попыток государственного переворота. Не знаю, как у Шейна получается быть в нескольких местах одновременно, но он всегда успевает вовремя их предотвратить. Так вот, в связи со сложившейся ситуацией, мой брак на драконице сейчас был бы очень кстати, но есть одно «но».

И слава богу!

– И в чём же заключается это «но»?

– Отец сейчас никак не хочет враждовать с драконами, а это обязательно произойдёт, если он объявит о своих матримониальных планах. Мало того, что Искрем взбесится, так еще Стаут влезет. Два сильных рода драконов. Лишиться их поддержки сейчас более чем невыгодно. Если, разумеется, вы сами не против этих отношений?

– Прошу прощения? – немного нервно переспросила я, всё ещё переваривая полученную информацию.

Принц тяжело вздохнул и произнёс:

– Леандра, как вы смотрите на то, чтобы стать моей дорогой супругой и в будущем императрицей?

Это ведь не шутка. Я продолжала, не отрываясь, рассматривать красные цветы. Перед глазами уже всё рябило, но я боялась сделать какое-либо движение. И как теперь быть? Как отказать максимально вежливо и так, чтобы не стать причиной нового международного скандала.

– Это очень лестное и весьма неожиданное предложение, Ваше Высочество, но дело в том…

– Вы мне отказываете? – нетерпеливо перебил меня кронпринц.

– Да, – прошептала я и зажмурилась, ожидая неминуемого наказания.

– Вот и отлично, – облегчённо выдохнул тот и даже коротко рассмеялся. – Свой долг я выполнил. Пойдёмте, я покажу вам сокровище нашей оранжереи. Любимые цветы моей бабушки.

– Рейзи, – прошептала я, останавливаясь у длинного ряда разноцветных кустов, среди которых были цветы и нежно-розового цвета.

– Гордость нашего главного садовника. Он никогда и никому постороннему не позволяет срезать их. Только для императорской четы.

– За редким исключением, – заметила я грустно, вспоминая улыбающегося Ориса с охапкой цветов в своих покоях.

– Так Шейн брал их для тебя? – неожиданно присвистнул принц, а я едва не споткнулась от удивления.

– Что? Нет, – обернувшись, произнесла я, – не Шейн, а Беккер.