Попасть замуж (Халимендис) - страница 38

– Дорогая кузина, мейн Родвиг! Я так счастлив поздравить вас со столь важным событием! Искренне надеюсь, что наша дружба с милейшей кузиной не зачахнет после ее замужества.

Я скривилась. Терпеть не могу выспренние фразочки. «Дружба не зачахнет», надо же! Алекс, похоже, собирался произнести длинную прочувствованную речь, но его бесцеремонно оттеснила пухлым плечом Беата. За собой она за руку, точно на буксире, волокла дочь. Лотти выглядела надутой, щеки ее раскраснелись, глаза сощурились.

– Дорогой Максимиллиан! – заверещала тетушка. – Я так рада! Так рада!

Радости в ее лице тоже не наблюдалось, хотя она старательно раздвигала губы в улыбке.

– Поздравляю, – буркнула Шарлотта.

Она поспешно отступила в сторону и тут же ойкнула. Я заподозрила, что любящая матушка ущипнула дочурку. И правильно – нечего портить людям праздник своим кислым видом. Явилась на свадьбу – будь добра улыбайся, мне и мрачного жениха хватает.

Справедливости ради следовало заметить, что гости с моей стороны тоже не все сияли улыбками. Магдален выглядела встревоженной, а Эстелла кривила губы. Вот мейн Варн и Теренс довольно улыбались, да и мамино лицо оставалось безмятежным. Странно, в моей прошлось жизни мне довелось несколько раз присутствовать на свадьбах, так там слезы утирали родительницы как невесты, так и жениха. А здесь все иначе.

Служитель в последний раз окурил нас ароматным (настолько «ароматным», что у меня защипало в носу, а на глазах выступили слезы) дымом, и церемония завершилась. Зато начался праздничный обед, плавно перешедший в ужин. Родвиг по случаю праздника пригласил в имение театральную труппу, так что все присутствующие получили и хлеб, и зрелища. На мой взгляд, мастерства актерам недоставало, а танцовщицы, исполнявшие в перерыве между двумя пьесами какие-то дикие зажигательные пляски, оказались слишком уж легкомысленно одеты (скорее даже раздеты) и бросали на моего уже мужа слишком недвусмысленные взгляды. У меня даже появилось желание пинками выставить нахальных девиц из дома. Остальные женщины, похоже, разделяли мои чувства, зато глаза мужчин азартно блестели. Благородные мейны даже позабыли про еду и подались вперед, стараясь рассмотреть плясуний получше.

Мне же кусок в горло не лез, хотя повар сегодня превзошел самого себя. Я бросала украдкой взгляды на мужа, думала о том, что уже этой ночью разделю с ним постель, и внутри поднималась жаркая волна. Пусть Максимиллиан Родвиг и оставался для меня почти незнакомцем, но он был незнакомцем чертовски сексуальным. Я слушала его низкий голос с хрипотцой, когда он перебрасывался фразами с друзьями, и испытывала томление. Смотрела на его длинные пальцы, сжимавшие бокал и ловко управлявшиеся со столовыми приборами, и представляла, как эти самые пальцы скользят по моему телу, гладят, сжимают…