— Я так понимаю, к списку навыков для новобранцев нужно добавить базу «Сенсорные Системы» — 3-й ранг? — Уточнил у приятелей Гуран.
— Лучше четвертого ранга. — Икбал посмотрел на Халиса, дождался от него утвердительного кивка и продолжил:
— В перспективе можно будет новичков использовать вторыми пилотами на наших крейсерах. А там сенсорный модуль намного сложнее, чем на «Шачуне».
Гуран согласился с доводами Икбала и внеся изменения в список отправил его Флос. Девушка должна сделать заказ и организовать доставку.
— С «Перерождения» перегоните часть «Калардов» на «Панис». — Принялся раздавать указания Гуран. — Когда доставят импланты и базы, передадите новобранцам. Пусть они свяжутся с Санусом, он им все установит и обеспечит загрузку баз под разгоном.
— Нам бы тоже не мешало загрузить базы под разгоном. — Заметил Халис. — А то четвёртый ранг будет грузиться дней пять, не меньше.
— С делами тут закончите и вместе с новобранцами отправляйтесь в штаб-квартиру. — Озвучил свое решение Гуран. — Сануса я предупрежу.
Приятели довольно осклабились и, поблагодарив Главу корпорации, отправились выполнять поставленные задачи.
Гуран хотел было сказать пилотам-новобранцам что-то напутственное, но не успел.
— Запрос связи от Ханая. — Доложил искин транспорта. — Какие будут распоряжения?
Гуран разрешил открыть канал и направился в свои апартаменты.
— Я нашел все, что ты хотел. — Сразу перешел к делу Ханай. — Цена тебя приятно удивит. Куда доставить контейнеры с товаром?
Гуран удивленно вскинул брови. Хмурая физиономия торговца, возникшая в поле его зрения, совершенно не внушала доверия. А тон, с которым Ханай предлагал свои услуги, настораживал.
— Насколько я помню, ты отказался мне помогать. — С сарказмом в голосе заметил Гуран. — Мне бы хотелось знать, почему ты передумал.
— Сто пудово задумал какую-то подлянку. — Подумал Гуран, заходя в кабину лифта. — Не тот Ханай человек чтобы с ходу менять свое решение.
— Я рассчитываю на твою помощь в одном личном деле. — С трудом выдавил из себя Ханай. — Оно связано с моей семьей.
— Что бы там не произошло, мы с Варихом не имеем к этому никакого отношения. — Поспешил заверить собеседника Гуран и вошел в свои апартаменты. Пройдя насквозь гостиную, он прошел в кабинет и плюхнулся в кресло.
— Я ни в чем вас не обвиняю. — Заявил торговец с трудом сдерживая свои эмоции. — Произошедшее просто неудачное стечение обстоятельств.
— Не тяни харша за хвост. У меня мало времени.
— Пираты с «Оршеда» в одном из рейдов захватили корабль с членом моей семьи на борту. Я прошу тебя узнать о его судьбе.