Андропус:
- Я должен их видеть! Ей, возничий, колесницу к воротам!
Эписодия вторая.
Внутренняя тюрьма СБЛ. Мрачные каменные подземелья. Андропус и Христалидис идут по длинному, сумрачному, ведущему куда-то вниз, коридору, освещенному лишь трепетным пламенем факела.( Макроплан: В расщелине меж двух камней копошится мерзкая сколопендра. Мохнатое существо передвигается по камням, быстро перебирая длинными лапками. На её голове шевелятся клыки и усы)
Человек прикованный цепями к каменной стене.
- Эй, ты, как там тебя? (Христалидис пинает мужчину в бок)
Человек поднимает голову, долго кашляет выплёвывая сгустки крови и остатки зубов.
- Меня зовут Попандопуло, я сын Феогнида из Пирея, второй помощник капитана на триреме "Возлюбленная Посейдона"
- Кто тебе передал диск, Попандопуло?
- Я не знаю, как его зовут, молодой ферт с завитыми волосами и пропахший благовониями, как последняя шлюха.
- Что ты должен был сделать с этим диском ?
- Передать его в Пирее тому, кто подойдёт ко мне и спросит: не продаётся ли здесь ахейский ларец
- Что ты должен был ответить ему?
- Я должен был бы сказать, что ларец продан, но есть критский ... ( моряк долго кашляет, наконец не закончив фразы, повисает на цепях, потеряв сознание)
Андропус:
- Христалидис, "Возлюбленная Посейдона" покинет Крит без второго помощника, а его самого найдут мертвым на заднем дворе какого-нибудь портового борделя. А теперь я должен увидеть Икара и постараться понять, что подвигло на измену этого юношу.
Эписодия третья
Кносс. Комплекс зданий Службы Безопасности Лабиринта. Кабинет Андропуса. За столом сидит Андропус, а напротив него - изящный юноша с тонкими чертами лица и внимательно разглядывает руководителя Службы Безопасности.
- Что ты на меня так уставился, юноша?
- Извините, кирос, но мне кажется, что вы несколько.. х-мм, староваты для старшины Дорожной стражи. Что не задалась служба? Начальство задвигает? А может вы любитель выпить, кирос? И куда это вы меня привезли?
- А ты наглец, Икар! Думаешь, что тебе удаться выкрутиться?
- Эй, кирос! Кончай болтать. Получите штраф за превышение скорости и вели подать мою колесницу. Да пусть накормят и напоят моих лошадей. (Икар достаёт из складок хитона несколько золотых монет и бросает их на стол) Достаточно?
- А с чего это ты решил, что я старшина дорожной службы, Икар?
Христалидис:
- Кирос, разрешите, я прочищу мозги этому предателю!
- Погоди, Христалидис, мы ведь не дуболомы какие-то, верно? Икар, меня зовут Андропус и я руководитель Службы Безопасности Лабиринта. Да, и не знакома ли тебе эта вещь? ( Андропус кладёт на стол диск с планом Лабиринта. Икар заметно бледнеет. Вся бравада и наглость враз слетают с молодого человека ) Отпираться бесполезно, юноша, а чистосердечное признание облегчит душу.