Отвратительно великолепен (Найт) - страница 131

Ее голос звучит обеспокоенно.

— Александр, посмотри на это место. По всей комнате валяется птичий корм и бутылки из-под пива.

Я стону, приподнимаюсь на локтях и хриплым голосом отвечаю:

— Мама как ты сюда вошла?

— У меня есть запасной ключ от Раджа. Твой отец позвонил мне. Он недоволен, Алекс. Твой телефон выключен. Он сказал, ты должен был выступать сегодня на презентации.

Я падаю обратно на подушку. Вот черт. Я совсем забыл об этом. Он убьет меня.

— Ты заболел? Сложно сказать с этими зарослями на твоем лице. Хочешь, чтоб я приготовила тебе суп?

Я качаю головой. Моя мать одержима супом. Бросила подруга? Конфисковали дом? Эпидемия гриппа? Нет проблем. В мире мамы нет ничего, что нельзя было бы вылечить тарелкой теплого куриного супа.

Она вытаскивает копию «Нью-Йорк Стайл».

— Радж дал мне это. Расскажи, что случилось, дорогой?

— О, мама.

Я глубоко вздыхаю и начинаю все с самого начала. Рассказываю ей все. Об интервью для статьи в журнале, который она держит. Нецензурную историю о Придурке и его девчонке из бара. О драке. Она сочувственно кивает. И говорит, что у нее были подозрения. Объясняю, как я представил Эллу профессору Бренштейну, как хотел заставить ревновать на ее прощальной вечеринке, и как моя собственная глупая гордость помешала мне пойти за ней.

— И теперь она ушла, она бросила меня, мама

Когда я заканчиваю историю, мама вздыхает.

— Это все наша вина.

Я слегка озадачен.

— Что?

— Мы оказывали давление на тебя, — встает она, и ее лицо краснеет. — Мне стыдно говорить тебе это, но думаю, что это важно. — Она разглаживает платье. — В прошлом, когда мы с твоим отцом встречались всего девять месяцев, я узнала, что беременна. Это было самое начало наших отношений, но я была уверенна, что он тот единственный, кто мне нужен. И решила, что должна немедленно его увидеть, а придя в офис, поймала его… давай просто скажем, что именно в тот момент я узнала что у твоего отца был гарем. Гарем! Ты можешь себе представить?

Гарем? Вот лживая старая собака.

Она продолжает:

— Я поставила ему ультиматум: либо я либо другие девушки. Разумеется, он выбрал меня, ну, я имею в виду, нас. Но это был удар по его гордости. Подобное было частью жизни шестидесятых, и твой отец был любителем свободной любви. Сокращая историю, он был рад что я приставила пистолет к его виску. Мы поженились через пару месяцев в Вегасе, и у нас было много замечательных лет вместе. Вот почему он выдвинул весь этот ультиматум. Он был убежден, что тебе просто нужен толчок.

Звучит романтично, когда так говорят об этом, да?

Я хмурю брови.