Путь во Мраке (Цыпленкова) - страница 130

— Они не идут к цвету моих глаз, — усмехнулась я.

Я все ждала, пока он успокоится, но мужчина, едва затихая, разражался новым взрывом смеха, и я начала злиться.

— Я вас укушу сейчас, — пообещала я.

Лорд Алаис вытянул руку:

— Подожди, сейчас, — сдавленным голосом произнес он и замер на мгновение.

По коже пробежал блик Света, и лорд, наконец, взял себя в руки.

— Все, я в порядке, — ответил мужчина и вернулся на кровать, где я уже снова сидела. — Как ты отделалась от доступной женщины?

— Лорд Ормис меня оттуда вытащил, — ответила я, недовольно глядя на лорда Алаиса. О борделе вспоминать не хотелось.

— Не выдержал значит, просветитель, — хмыкнул дед моего хозяина. — Вполне ожидаемо. А как ваши взаимоотношения? Заботится о тебе?

— Заботится, — вздохнула я. — Даже чересчур. Когда решил, что мне плохо, хотел кого-нибудь убить, насилу уговорила, что со мной все в порядке и крови мне не надо. А вчера, когда мы упражнялись на мечах, я сделала вид, что меня скрутило, чтобы отстал. Так лорд Ормис мне в рот своей крови влил.

— И что? — лорд Алаис как-то даже хищно подался вперед, и я отпрянула. — Прости. Что было, когда ты его кровь пила?

— Чуть за Грань не отправилась, — мрачно ответила я. — Это из-за метки?

Мужчина чуть откинулся назад и скрестил руки на груди, довольно рассматривая меня.

— Как же все замечательно, — подмигнул он. — А метки у Орма нет. Да и кровь у него уже мало похожа на человеческую.

— Тогда почему мне было так плохо?

— Так ведь хорош мой внук? — я снова кивнула. — То-то и оно, — совсем непонятно закончил лорд свою мысль. — Слушай, Эли, а может, уже пора сказать, кто ты на самом деле?

Я с сомнением посмотрела на деда моего лорда. Он вообще понимает, о чем говорит? Кому нужна женщина в дороге? Как мальчика, он меня хоть за изнеженный цветок не держит.

— Нет, конечно, — не без возмущения ответила я.

— Бедный парень, — не понятно кому посочувствовал лорд Алаис. — Ладно, будем ждать, когда у него глаза откроются. Издевайся над мальчишкой дальше.

— Я издеваюсь?! — возмутилась я.

— Все-все, оставим моего внука, — он миролюбиво вскинул руки. — Как твои изменения? Продвигаются?

Я кивнула и рассказала про свою первую охоту. Признаюсь честно, рассказывала я не без гордости. Лорд Бриннэйн старший внимательно слушал меня, но упоминание Араана Карвена ему явно не понравилось. Особенно, когда я ему честно рассказала про шантаж.

— Не нравится мне этот кровосос, — отметил он. — Что ему вообще от тебя надо? — в голосе лорда проскочила нотка ревности.

Я пожала плечами.

— Лорд Ормис избавился от него, — ответила я.