Путь во Мраке (Цыпленкова) - страница 56

В комнате мой взгляд упал на записку, и я снова нахмурилась. Что же он от меня хочет, этот конюх?! С этими мыслями я просидела до позднего вечера, в конец измотав себя, после малодушно заперла дверь на ключ, сходила в купальню и легла спать. Завтра встать надо пораньше. Все-таки я не хозяин, а работаю на лорда Бриннэйна.

Засыпала долго, все гадая, пробрался в голубую гостиную второй помощник конюшего, или нет. Но сон смотри меня, и я провалилась в спасительное небытие.

— Птиц!

Удар в дверь не оставил от нее и щепки. Я вскочила, сонно моргая, и испуганно посмотрела на ночного визитера.

— Птиц, хватит дрыхнуть, пошли мстить, — заявил пьяный до невозможности дракон. — Мы его сейчас отделаем.

— Кого? — не поняла я.

— Того ублюдка, который тебя обчистил и бросил среди воллаков. — Пояснил потомок Огненного лорда, почти упав на мою кровать и придавив ногу.

— Уй-й, — взвыла я. — Да, сколько можно!

— Харт! — в комнату вбежали демон и мой хозяин. — Дракон потерял интерес к девочкам и решил переключиться на мальчиков? — демон ехидно усмехнулся. — Учти, мой вспыльчивый друг, я не позволю тебе пасть в такую бездну. Идем-ка, нас ждут прелестные дамы.

— Очень ждут, — подмигнул лорд Бриннэйн, — а ребенка оставь в покое.

Дракон возмущенно посмотрел на меня.

— Нет, птиц, ты это видел? Моя душа болит за тебя, а они хотят утащить меня к тем милым ле-еди, — протянул он и, наконец, поднялся с моей ноги. — Идем же. Я порву этого мерзавца на кусочки, поджарю и съем. Ненавижу таких уродов.

— Прости, Дари, но мне пришлось рассказать твою историю, чтобы эти охламоны отстали от тебя, — извинился лорд Бриннэйн. — Харт, идем.

— В самом деле, дружище, дай малышу спать, — теперь и демон тянул на себя лорда Даршаса.

Я даже не знала, что упертей дракона, может быть только пьяный дракон с жаждой справедливости. Лорд Харт Даршас намертво вцепился в мою ногу и наотрез отказывался отпускать, пока я не подниму свой тощий, простите, зад, и не покажу ему того подлеца, что смел поступить со мной подобным образом.

— Высокородные лорды, даже я, юноша из неблагородной семьи, знаю, что так вести себя нельзя, — устало сказала я, воюя за собственную ногу с драконом. — Вы выпили лишнего, и теперь врываетесь в спальню к… спящему человеку. Имейте совесть, мне завтра на работу. Лони будет ругаться, опять же.

— Лони не слушай, ты не прислуга и подчиняешься лично мне. Кстати, завтра можешь опять отдыхать, то есть уже сегодня. А завтра мы работаем, — произнес лорд Бриннэйн и снова попытался оторвать от меня своего приятеля.

— Я опоздаю на завтрак, — возразила я.