— Спасибо, что пошел у нее на поводу, — сказал Мортимер со вздохом, когда они посмотрели, как она пересекает комнату.
Кайл пожал плечами.
— Я не шел ей на поводу, так как Маргарет просила тоже самое.
— Маргарет? — Сэм резко остановилась на пороге кухни и обернулась, ее и без того большие глаза стали еще большее на ее встревоженным лице.
Кайл поднял брови. Женщину почти трясло от эмоций, которых он не мог понять. Он собирался уже прочитать ее мысли, когда Мортимер привлек его внимание, повторив ее возглас, но более глубоким, хотя и не менее испуганным голосом.
— Маргарет?
Кайл взглянул на мужчину, а потом на Брикера, теперь они оба глядели на него с повышенным интересом. Поморщившись, он признался:
— К Маргарет, кажется, села пчела на шляпку по поводу моего знакомства с сестрой Сэм, Алекс.
— Правда? — вздохнула Сэм, вернувшись на несколько шагов по направлению к ним.
Кайл неловко переминался с ноги на ногу, когда признался:
— Да. Она думает, что мы подойдем друг другу… я надеюсь, что она ошибается, но, я думаю, не повредит ублажить ее и встретиться с твоей сестрой, чтобы выполнить ее пожелание.
— Я скажу Алекс сразу же приехать! — Сэм снова побежала назад, на этот раз она вышла из комнаты, прежде чем кто-либо заговорил.
Фырканье со смешком привлекло взгляд Кайла к Брикеру, когда младший бессмертный спросил:
— Ты шутишь, так?
— О чем? — спросил, хмурясь, Кайл. Он не любил насмешек, а молодой человек наверняка насмехался. Он также смотрел на него с комбинацией жалости и, как ни странно, с завистью.
— О, в не ожидании того, что Маргарет будет права, — объяснил Брикер, а потом хлопнул его по спине. — Дружище, если у Маргарет возникает это ее «предчувствие», что ты и Алекс подойдете, считай ты уже в паре. Это то, что Маргарет делает. Она находит пожизненных пар для всех и каждого, кого она знает. Она соединила каждую пару, которые нашли друг друга в последние несколько лет.
— Каждую пару Аржено, — твердо поправил Мортимер. — Она не несет ответственность за Сэм и меня.
— Да, ну я бы не был так уверен в этом, — сухо сказал Брикер. — Она, наверное, предложила Люциану отправить нас на работу в коттедж в надежде, что один из нас подойдет хотя бы одной из сестер.
Мортимер закатил глаза при мысли об этом
— Она не могла знать о Сэм и ее сестрах. Я не думаю, что она даже была в доме Деккера.
— Ох, он не сказал тебе? — с развлечением спросил Брикер.
— Сказал мне что? — спросил Мортимер вдруг насторожено.
— Маргарет помогла ему найти место. Поскольку он всегда был так занят на работе, она изучила доступные дома и предложила один, самый красивый, рядом с домом Сэм и ее сестрами.