Найти крысу (Тур) - страница 19

— У меня, Дженни, для тебя кое-что есть, — прервала ее мысли старушка, поправляя огромную тяжелую шаль на худеньких, упрямо-несгибаемых плечах, — вот, это тебе.

Профессор протянула Дженни какую-то карточку.

— Пропуск в библиотеку зельеваров. Конечно, в секцию ядов и запретных зелий, тебя никто не пустит. До того, как ты станешь магистром. И то, если выберешь кафедру зельеварения, а я надеюсь, девочка, что так оно и будет. Во всяком случае, — синие глаза сверкнули, просканировав принцессу насквозь, — тот объем, который ты уже прочла, вполне годится для того, чтобы принять тебя в аспирантуру уже сейчас…

— Ой, Дин….Что-то….что-то мне нехорошо…Ой…ой, голова закружилась. Слабость в лапках. Пойду, прилягу… — и крыс ретировался.

— Я, — Джен вспыхнула, а Чай… Просто смылся! И что теперь? Как оправдываться?

— Видишь ли, — продолжала профессор, делая вид, что не замечает ни попытки крыса уйти от ответственности, ни алых ушей провинившейся студентки, — Фи-ху не только очень любопытны, но и болтливы не в меру. А еще они очень любят мятные кубики щербета из «Зеленой мантии». Если запастись пакетиком — принесут что угодно. И что угодно выложат! Так что за списком прочитанной Джен Ярборро литературой я слежу, — Дин торжественно сделала глоток киселя, продолжая:

- Из чистого любопытства, моя дорогая, из чистого любопытства! Просто присматриваюсь, ищу себе студентов. В тебе есть… отчаянное любопытство. А без него в зельеварении делать нечего, вот что я тебе скажу! — и старушка, взяв кувшин, понесла его за шкаф.

Вязаный хвост шали-змеи удалялся медленно и величественно. Это означало, что аудиенция у королевы зельеваров окончена. Дин никогда не прощалась. Да она и не здоровалась! Просто приносила и уносила огромный кувшин с киселем…

— Чай! Чай! — зеленая мордочка появилась довольно быстро.

Крыс смотрел на девушку вполне благожелательно. Еще бы! Он сбежал, когда стало очевидно, что профессор Дин знает о ее похождениях в библиотеку… Зато теперь, по крайней мере, они квиты.

— Чай, — Джен сделала пасс, и бумажный паучок засеменил к опоссуму, — пожалуйста, достань это для меня!

Зверек лишь слегка дернул кончиком хвоста, и лист бумаги развернулся, повиснув в воздухе.

Джен знала, что болотные опоссумы существа магические и по причине их чудовищной ядовитости мало изученные. Но когда коротенькая лапка поймала в воздухе крошечный золотой монокль, девушка просто потеряла дар речи…

— Так, так… Что тут у нас? Пузырек зелья правды, один гран толченого когтя Граха, три грана порошка лесной болтушки и унция сушеного вештивера, — маленькие глазки уставились на девушку сквозь толстые линзы, — а больше ты ничего не хочешь, зельевар-неудачник?!