Дублёрша невесты, или Сюрприз для Лорда (Обская) - страница 13

Эх, Лорд! Смотрел бы лучше в окно. Там было чем полюбоваться. По обе стороны дороги — цветущие сады. Чем они хуже Тониной физиономии? А то ведь Антонина, между прочим, тоже хотела бы получше разглядеть мужчину, ради которого затеян весь этот сыр-бор — конкурс невест. Но не могла себе это позволить, пока он так демонстративно глазеет на неё.

На всякий случай Тоня выработала беспроигрышную стратегию. Если тема беседы, которую затеет Лорд, покажется взрывоопасно неподходящей, Антонина прикинется, что у неё резко заболело горло и пропал голос. Она уже даже собиралась для правдоподобности немного покашлять. Но первым заговорил не Лорд, а Еремей, который делил с ним одну скамейку.

— Милорд, — моряк едва заметно подмигнул Тоне, — я ещё не рассказывал племяннице об одном из своих недавних путешествий. Не будете против скоротать время в дороге, послушав историю о приключениях нашего парусника в Южном море.

— С удовольствием, — кивнул Лорд.

Ох, и хитёр Еремей! Его рассказ был, по сути, уроком географии для Антонины. Повествуя о суровых нескучных буднях моряков, он как бы ненароком описал, что собой представляет Абсильвания. Тоня старалась запомнить всё до мельчайших деталей. Мир, по сравнению с земным, показался очень компактным. Имелся всего один небольшой материк. Его окружали несколько крупных островов. Тоня узнала их названия и названия основных городов. Некоторые были настолько труднопроизносимыми, что даже любитель забористых словесных тирад Еремей спотыкался. Но зря, что ли, Антонина химик? После какого-нибудь гексогидро-8-метил-1Н-пиразино-карбозолгидрохлорида ей любое сочетание букв казалось благозвучным и легко запоминающимся.

А вот столица Абсильвании, расположенная в самом центре материка, имела красивое певучее имя — Тальнакерия. Теперь Тоня хотя бы узнала название города, куда мчит карета.

Лорд поначалу слушал Еремея вполуха и продолжал глазеть на Антонину. Но моряк оказался таким темпераментным рассказчиком, что его сосед по скамейке невольно переключил внимание на него. Да и как можно было сосредоточиться на чём-то другом, когда перед лицом мелькали ручищи Еремея, показывающие какую здоровенную «воооот такенную» рыбину удалось выловить в южных морях? И она ещё, можно сказать, малёк по сравнению с теми экземплярами, что попадались в северных.

Конечно, рассказчик слегка утрировал. Тоня заметила, что Лорд это прекрасно понимает. Перебивать моряка правитель не спешил, однако улыбка на его лице становилась всё шире.

— В тот день с самого утра штормило, — начал Еремей новую историю. — А к полудню волны сделались такими, что наш парусник бросало из стороны в сторону словно щепку. Я стоял за штурвалом и думал: «Форштевень бесу в рог, меня же смоет в море!».