Angel Diaries (AnnaSnow) - страница 67

- Итак, мои слова игнорируются, – холодный голос прозвучал практически у меня над ухом, я вздрогнула от испуга, охнула и чуть не упустила книгу.

Взгляд мужчины упал на постыдную гравюру. К моему удивлению, его щеки порозовели, правда глаза зло блеснули. Он выхватил ее у меня из рук, поставил на место.

- Вы не только нарушили мои правила, но полезли туда, куда порядочные девицы до замужества и смотреть не должны, – прошипел он в мой адрес.

Я покраснела.

- Простите, мне просто было интересно, что это за книги. Декамерон был у моего брата, – я кивнула на толстый том.

- Ах, я вижу вы не одну книгу успели полистать, – было видно, что граф еле сдерживает себя.

В это время мы увидели Рауля, мальчик стоял возле полок и с интересом наблюдал за нами. Граф взял его за руку и подтащил к дверям залы, по пути взяв со своего стола колокольчик для вызова слуг. Он открыл двери и вызвал , как неудивительно, Гримо.

- Отведи ребенка в детскую, – приказал он, передавая слуге мальчика, после чего двери захлопнулись.

- Сударыня, вы должны быть наказаны за непослушание и неподобающие поведение. Вы демонстрируете Раулю плохой пример, – с этими словами он подошел к своему столу. На нем лежал миниатюрный кинжал с серебряной рукоятью. Скорее, это даже был нож в форме кинжала, такими иногда чистят и режут фрукты или используют для разрезания страниц.

Взяв сие оружие мужчина направился в мою сторону, я попятилась.

- Вы сейчас несетесь в пучину разврата, а падения туда я не могу допустить для такой чистой души.

- Послушайте, книги пикантны, но не более. Я никому не скажу, что такое у вас хранится, – попыталась успокоить я его.

- Сударыня, излишняя роскошь вам не идет и, видимо, тянет вас в сторону греха, – он указал на мое платье, проигнорировав мои возражения.

- Скромность во всем доселе сдерживала вас, а одевшись как куртизанка вы стали интересоваться и определенными вещами. Надо это исправить.

Граф довольно прытко подскочил ко мне, я закричала и попыталась вырваться, когда его крепкие руки схватили меня за талию и плечи, прижав к себе. Мужчина демонстративно поднес к моему лицу кинжал, затем стал им отпаривать кружева, с моего платья, начав с верха корсажа. Я пару раз дернулась, на что холодный голос прошелестел на ухо:

- Сударыня, не советую делать такие резкие телодвижения – могу случайно воткнуть вам сие оружие в область груди.

Я застыла, слушая как трещит материя под металлом. Он достаточно проворно убирал, на его взгляд, лишнее украшения. Кружева причудливо опадали на темный паркет зала, как сказочные листья дивного растения.