Я закивала головой как китайский болванчик.
— Да прямо ребёнок в кондитерской.
Он хмуро посмотрел на меня.
— Ты на удивление сосредоточен на этой игре, учитывая все происходящее, — сказала я.
— Я не позволю себе отвлекаться на дешёвую драму, — выражение лица Джейса было дерзким, но говорил он всё-таки тихо. Наверное, он боялся во всеуслышание называть конфликт богов дешёвой драмой. — Если упустишь цель из виду, то никогда её не достигнешь.
— А цель — это стать ангелом, — пробормотала я.
Он чуть-чуть выпрямился.
— Слишком рано праздновать, Файрсвифт. Ты этого ещё не добился.
— Но добьюсь. Другие команды позволили себе увлечься драмой, один за другим обратились против товарищей по команде.
— Чтобы настроить твоего отца против меня, и никакой драмы не надо, — сказала я. — Он меня с самого начала ненавидел.
— И всё же вы так хорошо работаете вместе. Более того, вы двое — самая крупная угроза на моем пути.
— Я посчитаю себя везучей, если до окончания всего этого твой отец не попытается отравить меня. Или застрелить в спину.
— Ты явно мало заботишься о победе, — он подозрительно нахмурился. — И о превращении в ангела.
Я даже не могла стать ангелом, как минимум, пока не разберусь, почему Нектар в прошлый раз не поднял меня на новый уровень. Атан утверждал, что знает, но он меня не просветил.
Но я не поэтому не слишком сосредотачивалась на превращении в ангела. Здесь происходит нечто более крупное. Разоблачение секретов богов казалось лишь закуской, прологом, ведущим к взрывному финалу. Кто может беспокоиться о превращении в ангела, когда тут такое происходит?
— Не путай мою расслабленную уверенность с апатией, Файрсвифт, — сказала я Джейсу. — Я тебя обгоню.
Он весело фыркнул, затем ушёл.
Буфетные столы вновь сервировались едой, так что я пошла проверить, что они нам предлагали. Я схватила миску с фруктами и сыром. Я уже направлялась обратно, когда заметила, что в мою сторону с разных концов комнаты направляются полковник Файрсвифт и генерал Спеллсмиттер. Ангелы выглядели так, словно вышли на тропу войны, а я стояла между их скрещёнными мечами. Они собирались сражаться, чтобы заполучить меня в своё подразделение, как собаки, грызущиеся из-за кости. Что ещё хуже, они оба считали эту кость противной, и даже гадкой. А полковник Сильвертонг пристально наблюдала за двумя ангелами; она решительно настроилась узнать, почему они оба хотели меня завербовать.
Так что я схватила свою еду, спешно кинулась к ближайшей двери и скрылась в коридоре. Я чувствовала себя неловкой старшеклассницей, которая убегает из столовой, чтобы съесть свой ланч в одиночестве.