Прикосновение Фейри (Саммерс) - страница 13

— А что за женщина сражается с Ариусом? — спросила я у Джейса.

— Это Изабель Баттлборн.

Изабель была невысокой и худенькой, этакий стройный пучок точёных мускулов на маленьком теле. Ярко-рыжие волосы были заплетены от лица, а на спине спадали почти до талии. Она двигалась быстро, словно пламя, трещащее в костре.

— Дочь полковника Баттлборна, — осознала я.

— Да, — серьёзно ответил Джейс.

Сестра Джейса умерла от ран, полученных в том же сражении, которое убило полковника Баттлборна и многих других солдат Легиона. Приправленные Ядом пули разорвали их магию на куски.

— Ты в порядке? — спросила я у Джейса.

Он втянул глубокий вдох, маскируя свою боль, свою муку. Это была маска солдата.

— Это Дельта Уордбрейкер, — сказал он, глядя на последнего солдата.

От моего внимания не ускользнуло, что Джейс не ответил на мой вопрос, но я не стала настаивать. Ему нужно время. Сестра ему не особенно нравилась, но он любил её. Я видела это по его глазам, как бы сильно он ни скрывал свои чувства.

Я проследила за его взглядом до Дельты, солдата с замысловатым ассортиментом темных косичек.

— Отец Дельты — генерал Осирис Уордбрейкер, архангел, который сошёл с ума и взбунтовался, — сказал Джейс. — Легион считает его погибшим, но никто не видел тело. И никто не знает, как он умер.

Я знала. Отец Неро, Дамиэль, ещё один архангел, который предположительно погиб, нашёл Осириса Уордбрейкера в безумной, убийственной ярости. И Дамиэль убил его.

— Дельта — самая старшая из нас здесь, — сказал мне Джейс. — Она больше ста лет ждала превращения в ангела.

— Возможно, у неё не тот характер, — предположила я.

— Возможно. Дельта и сама немного безумна. А становление ангелом требует некоторой уравновешенности, — он бросил в мою сторону оценивающий взгляд.

Я улыбнулась.

— Я очень уравновешенная.

Он фыркнул.

— Плати давай. Скажи мне, что в этой пудре, поедающей заклинания.

— Смесь включает два лепестка изумрудной лилии, пучок измельчённого грозового корня, один драконий глаз и двадцать волосков шерсти серебристого волка, — оттарабанила я. — Такое варево научила меня делать моя сестра Белла.

— И оно рассеивает любые заклинания?

— Нет, только телекинетические чары. Чтобы рассеивать другую магию, у меня есть другие пудры.

— И как делать те другие пудры?

— О, нет, — я усмехнулась. — Это не было частью сделки. Ты просил рецепт только этой пудры. В следующий раз будешь торговаться с умом.

Джейс наградил меня молчаливым пристальным взглядом.

Я парировала радостной улыбкой.

— Как всегда, отлично сыграно, Леда, — он усмехнулся.

Я присела в реверансе.