Жажда лазурного дракона (Пожарская) - страница 82

– Голубые топазы, сапфиры, – протянул мастер, – розовые турмалины.

– Пусть будут сапфиры, – с облегчением выдохнул правитель, но быстро спохватился и продолжил: – Постарайтесь там. Девушка мне дорога, и я хочу произвести впечатление.

– Уверяю, мой господин, ты не будешь разочарован, – мастер изогнулся в немыслимом поклоне и собрался на выход.

Кайтаран улыбнулся и покачал головой. Раз уж ювелир здесь, почему бы не заказать подарок еще для кое-кого.

– Постой, – окликнул он мужчину. – Хочу еще заколку, такую, чтобы можно было волосы собрать. Большую копну. Чтобы служила вечность, а выглядела так ладно, что избавиться от нее, даже когда надоест, казалось глупостью.

– Это должен быть комплект? – услужливо поинтересовался мастер.

– Нет, – поспешил заверить правитель. – Это для другой женщины. У нее голубые глаза и каштановые волосы. Бледная кожа. Темная родинка на шее слева, где-то вот здесь.

Кайтаран коснулся рукой ключицы и тут же отдернул себя. К чему все эти подробности постороннему?

Ювелир на мгновение улыбнулся одними глазами, но тут же нацепил маску безразличия.

– Украшение для парадных случаев?

– На каждый день, – Кайтаран почувствовал, как душа наполняется теплом и нежностью. – Но это должно быть нечто особенное. Цена не важна.

– Полагаю, я знаю, что ты имеешь в виду, мой господин, – мужчина понимающе закивал. – Пришлю завтра мальчишку с эскизами. Выберешь, что по душе.

– Хорошо. Ты свободен.

– Счастлив услужить, повелитель.

Мастер поклонился и вышел. Кайтаран остался один. До обеда еще оставалось время разгрести бумаги и привести мысли в порядок.

Из разговора с ювелиром следовало два неутешительных вывода. Во-первых, он, Кайтаран, правитель земель восточных торговцев, ровным счетом ничего не знает о своей будущей супруге. Нет, ему, конечно, известно необходимое: невеста молода, из хорошей семьи и за ней дают отличное приданое. Но на деле этого было недостаточно. Да что говорить, он и имя-то ее не помнил толком! Пробел требовалось устранить. И чем раньше, тем лучше. Не ровен час, кот из мешка окажется слишком черен.

Во-вторых, он, высший маг и покоритель окрестных земель, жутко не хочет отпускать Каяру. Не готов расстаться со своей ящеркой даже накануне свадьбы с другой! Ясно как день, его брак – дело давно решенное, и никакое увлечение ему не помешает, но так хочется побыть еще хоть немного с той, которой и не обещал ничего. Насытиться ее простодушной любовью, поделиться милыми хитростями на ложе страсти, напитаться бесконечными перепалками и полетать вместе еще разочек.