Аристократ для пышечки (Раевская) - страница 54

J'ai besoin de toi


Je ne vis pas


Je ne vois que toi


Je ne suis rien


Sans toi


[Ты нужна мне,

Я не живу,

Я вижу лишь тебя,

Я никто

Без тебя]

Его самого сносит мощнейшей волной экстаза. Дыхание сбивается. Падает на нее, слегка придавив к столешнице.

Je te vois partout

[Я вижу тебя повсюду]

Шепот в самое ушко на грани слышимости.


Андрей подхватил ее на руки и унес в кровать, где, не разжимая объятий, улегся рядом. Он в легком шоке от случившегося.

Эти слова он выучил, когда ему было шестнадцать. Влюбился в преподавательницу французского. С тех пор минуло много лет и он не помнил ни ее, ни тех чувств. Услышал недавно на улице песню, и они всплыли в памяти, как будто вчера читал их ей. Молодая преподаватель дала задание найти стихи о любви. Он перерыл интернет, но нужного не нашел — того, что выражало бы его собственные чувства. Стал слушать музыку на французском. Одна из песен, попавшихся ему, принадлежала Селин Дион, называлась «Partout je te vois», «Везде я вижу тебя», но, не смотря на то, что ее пела женщина слова запали в душу. Он долго репетировал, чтоб получилось чувственно. Рассказал на уроке, вкладывая душу. Она поняла все, похвалила… и уволилась.

Андрей не собирался читать сегодня стихи. Сначала злился, что не понимает происходящего. Потом услышал ее хлюпанье носиком из кухни. Вся злость мигом схлынула. Наверное, чем-то обидел и сам не понял. Рванул к ней, но Таня резала лук. Лук! А потом она делала отбивные, будто вместо бекона на столе лежала его голова или что похуже. И, наконец, она призналась, в чем дело. Андрей едва не рассмеялся. Он даже не помнил лица той продавщицы, а она придумала себе такое. Он разговаривал на французском практически как на родном. Мать была помешана на том факте, что русская аристократия почти не говорила на родном языке, заставила всех выучить французский, и отца, и его.

Таня ревновала, всего лишь ревновала. А он дурак не понял. Она упоминала, что не знает язык, поэтому не могла понять, что он просил продавца подобрать его спутнице все необходимое, чтобы выглядеть сексуально. Судя по покупкам, подобрали.

Не стал убеждать ее словами, что им всем далеко до нее, показал на деле. Упоминание о Герде подогрело его эмоции до неимоверного градуса. Он потерялся в своих чувствах к ней. В голове сплошной туман и слова этой песни. Вспомнил внезапно все до единого. Читал стихи в, перерывах между поцелуями, то глядя в глаза, то уткнувшись в нежную шейку. Весь дрожал от возбуждения и от эмоций, вызванных глубокими словами. Почти признание в любви, на которое пока не имел права. Жаль Таня не знала французский. Однако сей факт не помешал им быть на одной волне как никогда раньше.