Отрава Их Величества (Алексеева) - страница 152

Кристофер перебил, не посчитав его вопросы важными:

— Тут многие говорят про Небесный Свет, монах, но в Левоморье в это не верят.

— Потому что заплутали во Тьме! — клирик ответил, хоть голос его и дрожал.

— Наверняка так и есть, — удивил Кристофер. — Зато есть ты и такие, как ты, кто помогает людям обрести Свет. Спасибо тебе за это.

Монах был поражен. Он и на Отраву взглянул — видишь, мол, даже кровопийца понимает то, что до тебя никак не дошло!

— Крис, к монахам и королям у нас обращаются вежливо, на вы, — подсказал подошедший к столу кудесник. — Ведь он пусть и один, но за его спиной всегда великое множество собратьев и весь Небесный Свет.

В глазах Криса Отрава видела задумчивость, но не насмешку, которой ожидала:

— Да? Простите мою бестактность, — после этих слов клирик даже ойкнул. — Это от недостатка информации. Я счастлив встретить настоящего проводника к истине. Могу я задавать вам вопросы?

— Конечно! — клирик расцветал на глазах.

— Я бы хотел тоже стать монахом или хотя бы пожить в монастыре, чтобы найти дорогу к Свету. Как и мои заплутавшие во Тьме друзья. Это возможно?

— Но… это не так просто… — растерялся тот.

Капитан был сообразительнее:

— Уважаемый клирик! Да он просто хочет выбраться из Мираля, а потом сбежать! Не позвольте вас обмануть!

Монах нахмурился, но Кристофер переключился моментально:

— Тогда другой вопрос. Я тут по вашей правовой системе книг начитался, но о правах со мной тоже общаться не хотят. Очень заинтересовала меня третья поправка к Общему Закону. Мы не были рабами в Левоморье и добровольно в рабы не отдавались. Разве пираты, захватившие нас, не совершили грех перед Небесным Светом… или хотя бы преступление?

На это у клирика уже был готовый ответ:

— Рабами становятся или по доброй воле, или в наказание, или по рождению. Но в вашем случае все законно — вы были преступниками!

— Разве? — друзья его не перебивали, уловив, что Крис не зря затеял этот разговор. — Наше преступление заключается только в том, что мы незаконно покинули Левоморье. Как и капитан того судна незаконно нас на борт взял. Накажите нас за это, но соразмерно преступлению. И его накажите, раз на то пошло.

— Накажем, накажем! Только имя и название корабля сообщите! — пообещал клирик. — Но не будь вы преступниками, не бежали бы с родины без легальных документов!

— Мы бежали от преследования! — не выдержала Отрава.

— Я могу поклясться, что мы никаких законов до этого плаванья не нарушали! — подхватил Лю и менее уверенно добавил: — Ну… все, кроме Криса… но даже его стража Серебряного Облака оправдала.