Солдат Рон (RedDetonator) - страница 66

— Ха-ха, отлично! — довольно улыбнулся полковник. — Солдат, мне доложили, что ты один из немногих выживших из четвертой роты, которую отправили на переформирование обратно в старушку-Англию. А ещё, о переполохе, возникшем на позициях фрицев, аккурат перед твоим появлением перед траншеями. Ничего не хочешь нам рассказать, солдат?

— Так точно, сэр! — Рон уже неплохо обдумал свою версию событий, которая не будет прямым билетом в магловскую психушку, благо они сами дали ему половину дня для этого. — Во время боя меня сильно ранило, я потерял сознание и пролежал до ночи. Когда очнулся, понял, что никого больше нет, только фрицы. Обнаружил, что ранен в ногу, но передвигаться мог. Переполз на бывшую ничью землю, где перевязал рану, а затем скрывался среди воронок и мертвецов, питаясь рационом из НЗ, у меня было несколько в ранце. Так пролежал неизвестно сколько времени, обмазав плащ-палатку грязью и укрывшись под нею. Фрицы меня не заметили, а я не шумел. Потом, когда еда начала кончаться, решил пробираться к нашим. Пользуясь методами скрытного перемещения, добрался до артиллерийских позиций, где обнаружил абсолютную безалаберность и беззащитность перед диверсией, чем и воспользовался, разрушив доступным способом батарею гаубиц и склад снарядов. Потом перебрался через новую ничью землю, заполз в воронку в десятке ярдов от наших траншей, после чего предупредил часовых о своём прибытии, сэр.

Повисла тишина, во время которой Рона внимательно рассматривали две пары глаз. Сам он "держал морду кирпичом", как советовал сержант Кнокс на случай важных переговоров с начальством.

— Хм… — хмыкнул полковник, затем навалился локтями на стол. — А к нам поступили сведения, что в процессе твоего "пробирания", было убито около двадцати германцев. Что ты об этом скажешь? Ты к этому причастен?

— Не могу знать, сэр! — ответил Рон, в душе досадуя, что разведка у них работает очень оперативно.

— Ладно. — не стал напирать полковник. — Ты подходишь под описание рядового Рональда Уизли, но чтобы удостовериться, мы отправили за одним выжившим из четвертой роты, он сейчас отлеживается в госпитале, его уже привезли.

Полковник нажал на кнопку какого-то аппарата на столе.

— Дональд, приведи капрала Симмонса. — произнес он, когда вошел секретарь.

— Есть, сэр! — вытянулся секретарь. Рон почему-то испытал к этому капралу чувство неприязни.

— Мл… Кап-капрал Мэтью Симмонс, с-сэр! — вытянулся по стойке "смирно" и доложился Симмонс, как только вошел в кабинет.

— Вольно! — махнул рукой полковник. — Поведайте мне, капрал, этот солдат действительно рядовой Рональд Уизли?