Проклятие ульфхеднара (Счастная) - страница 12

— Башку не отрубит. Права на то не имеет, — только и успел ответить Ингольв, как резные двери в зал открылись и вошёл Иовиан.

В прошлом отличный воин, которому заслуги в битвах помогли взойти на престол, и сейчас, на склоне лет, ещё хранил в осанке и развороте плеч былую силу. Возможно, если бы не его твёрдая рука, Ромейскую империю уже раздербанили бы на клочки толпы захватчиков, которым хотелось оторвать от благодатных земель хотя бы кусок.

Иовиан, чуть поморщившись, опустился в кресло, сдержанно ответив на приветственный кивок советника. Острый взгляд его серых глаз прошил насквозь.

— Что же, я мало одаривал вас всяческими почестями и благами, что вы решили так скоро уехать? — начал он без витиеватых предисловий, которыми порой славились ромейские вельможи.

Как начнут говорить — заслушаешься, а как закончат — поймешь, что сути так и не разумел.

— Ты одаривал нас щедро, славный василевс, — взял на себя бремя ответить за двоих Ингольв. Блефиди вполголоса перевёл его слова правителю. — Но пришёл нам срок возвращаться в родные земли. Там тоже ждут нас большие свершения и долги чести и крови, которые нужно отдать.

— Какой долг может быть важнее жизни в достатке и тепле? — хмыкнул император, с усмешкой покосившись на советника, который поддержал его кивком. — Здесь вы ходите в золоте, лучшие места на пиру отводятся вам, моим охранителям. Самые прекрасные женщины жаждут увидеть вас в своих постелях. Разве не так?

— Всё так, василевс, — Ингольв сложил руки на груди, готовясь защищаться от хитрых уговоров Иовиана. — Но до того, как мы отплыли на службу сюда, я дал себе слово, что вернусь и отомщу за свой поруганный и уничтоженный род.

— Это не вернёт твоих родичей, — непонимающе пожал плечами правитель. — Что за дикие порядки храните вы до сих пор?

— Это мой долг перед их памятью и богами.

Слова заканчивались. Пожалуй, Ингольв взял на себя слишком много, когда решил первым ответить императору. Лейви громко кашлянул, словно разминаясь перед словесным поединком, из которых ещё не разу не выходил проигравшим.

— Ваши земли несомненно прекрасны, славный василевс, — вступился скальд. Его чистый голос звонко разнёсся под каменными сводами зала. — Как и ваши женщины. Ваше золото ярко сияет на солнце. Но всё тускнеет, залитое кровью отмщения. Ингольв не сможет жить спокойно и радоваться благам, если не воздаст всем, кто причинил зло его родичам, за содеянное. А я, как побратим, должен последовать за ним. Наши боги не простят трусости. Они не столь милостивы, как ваш.

— А если я дам вам в два раза больше золота? — Иовиан прищурился, только раззадоренный словами Лейви.