Проклятие ульфхеднара (Счастная) - страница 58

— Ты можешь пойти с нами, — он сам не поверил в то, что сказал.

Эльдьярн, похоже, тоже решил, что тот не в себе: уставился на него с мрачным недоумением. Рагна перестала всхлипывать и вытерла глаза.

— Да разве я вам нужна? Мне нужно домой. Мне нужно…

— Зачем тебе домой? — фыркнул Змей, накидывая на плечи подмоченный плащ. — Разве там тебя кто ждёт?

Асвейг посмотрела на него с укором, но тот и бровью не повёл. Да и саму Рагну его слова, похоже, не слишком задели: только заставили задуматься.

— Не ждёт, — тихо проговорила она. — Но и вам я не пригожусь. Без лодки-то да на суше.

— Хватит сидеть здесь словно лягушкам! — прервал её сомнения Ингольв. — Высаживаемся. Пора узнать, куда нас занесло. Что-то кажется, не встретимся мы с Альваром Зубром. И ни с кем из его соседей.

Он первым спрыгнул в воду и пошёл к берегу. Позади послышался один всплеск за другим: остальные, не решаясь или не собираясь возражать, последовали за ним. Лодку всё же пришвартовали к вбитому в землю колу. Рагна, то и дело оглядываясь на неё, пошла дальше рядом с Асвейг, как будто всё ещё сторонясь других. Молчали долго, озираясь на поросшей низкой травой равнине, которая, похожая на дно чаши, лежала в окружении далёких, побуревших к осени холмов. Куда идти? Эти места, судя по растерянным лицам спутников, были никому не знакомы. Ингольв поднял голову к небу и, решив, что нужно идти на северо-запад, повёл всех за собой. Не то чтобы у них было много припасов в дорогу и много времени, чтобы скитаться в глуши. Но какое-никакое жилье тут всё равно попадётся. Вдоль моря селятся часто хотя бы рыбаки. Уж они-то подскажут, где довелось оказаться, и кто правит на этих землях.

Беспокоило одно: безлесная пустошь тянулась насколько хватало глаз. Так ни костра не развести: обогреться да обсушиться после таких-то приключений, ни поохотиться толком. Блефиди, охотник не менее умелый, чем Лейви, хищно озирался в поисках хоть каких-то признаков дичи, но пока что вокруг не было ни души, даже самая маленькая мышь не пробегала в траве. После затишья на море, тут оказалось ветрено. Благо солнце ещё грело, наконец не закрытое непроглядной завесой тумана.

И каково же оказалось всеобщее облегчение, когда за вереницей лысых холмов показался наконец редкий лесок. Под его защитой стало гораздо приятнее идти. Скоро устроили и привал, отдохнуть после утренней встряски и подкрепиться. Рагна, будто видела всех первый раз, явно чувствовала себя не в своей тарелке. Словно, расставшись с морем, растеряла и обычную насмешливость с самоуверенностью вкупе. Асвейг, несмотря на все запреты Ингольва тоже держалась к ней поближе. Но сейчас уж деваться некуда: сам рыбачку с ними в путь позвал. Ну, не мог он задерживаться ради того, чтобы починить раскуроченную лодку. И уж тем более не мог бросить женщину одну, даже пообещав, что-то отправит к ней помощь, когда доведётся найти людское жильё. А там уж, как сложится, может и удастся оставить её на чьём-то попечении. Чтобы домой спровадили, очистили его совесть.