Один дракон – три парня. Дилогия (Сорокина) - страница 29

Мы осторожно прошли сквозь золотое свечение, и оказались в богато обставленной девичьей комнате. Не успела осмотреться, как почувствовала знакомый неприятный холодок на коже. На мне опять сгорела вся одежда, а братья снова мерзко посмеивались, даже Цвай ради такого случая проснулся. Вот же гады! Они-то какого чёрта не голые? Бесит! Обидно.

Первым желанием было поскорее прикрыть наготу. Благо при ближайшем рассмотрении комната оказалась завалена ворохом одежды и разных вещиц, отливающих всеми цветами радуги. Настоящее сорочье гнездо. Но вместо того чтобы стыдливо спрятаться от трёх пар наглых глаз, встала в полный рост и вальяжно откинула волосы назад, чтобы ничего не ограничивало обзор. Подумаешь три парня, да меня недавно целый город лицезрел в неглиже, а эти истуканы мне вроде как мужья. Всё по закону, пусть и драконьему. Плюс ещё вчера они сказали, что никаких сексуальных поползновений в мой адрес не намечается. Хотят играть, поиграем!

Наградой стали три смущённые физиономии. Надо же, даже Драя пробрало. Похотливый блондин покраснел до корней волос и напрочь потерял дар речи.

— У меня что-то в зубах застряло? — невинно спросила и подошла к большому зеркалу.

Несмотря на весь показной кураж, внутри клокотала от стыда. Наклонилась вперёд и упёрлась руками в туалетный столик, по-кошачьи выгнув спину. Принялась озадаченно разглядывать свои зубки. В отражении увидела беспомощных парней. Все синхронно сглотнули.

— Ладно-ладно! Понял, — нервно проговорил Драй и на вытянутой руке передал мне халат.

— Точно? — развернулась и провела кончиком пальцев по ключицам.

— Да, — почти рявкнул блондин. — Хватит уже таращиться на Скорлупку! — он развернул братьев к стене. Рога всё ещё красовались на его голове, и с них срывались искры. Интересно, это злость или возбуждение?

— Будешь ещё этот фокус со мной проделывать? — спросила виновника, словно нашкодившего ученика на занятии. Ведь если подумать, вся троица ведёт себя, как группа школьников: пошлые шуточки вкупе с идиотскими подколами.

— Не буду! Ты оделась?

— Халат не одежда! — огрызнулась в ответ.

Айнс и Цвай гневно уставились на брата, разве что дым из ноздрей не валил, но рогатый уже всё осознал и виновато покусывал губу.

— Так или иначе, меня раздражал тот наряд крестьянки, лучше голая ходи, чем так, — не сдавался супруг.

— Может, одолжим пару вещичек у сестры, наверняка есть в этой свалке что-то, чего она точно не хватится? — предложил обжора и принялся осторожно шарить среди разбросанной одежды.

— Мы о Стерше сейчас говорим? Она нам головы поотрывает, если хоть что-то будет не на своём месте, — простонал Айнс.