Один дракон – три парня. Дилогия (Сорокина) - страница 63

— Ничего такого, чего бы она сама не захотела, — ухмыльнулся Гарен, наблюдая за каждым действием разъярённого дракона. Айнзаму оставалась лишь малость, чтобы потерять контроль, но и организатор был наготове.

— Она не могла, — уверенно ответили юноши.

— Не обманывайся Айнзам. Присмотрись, принюхайся, что ты видишь?

И он увидел то, что происходило в башне. Остаточная связь с Региной передала её смятение и внезапную страсть к соблазнителю. Дракон не хотел верить в случившееся, оправдывал магией, страхом, но этого было не достаточно, чтобы убедить себя. Ревность и обида окончательно отравили самое импульсивное сознание, и одна из душ бросилась на соперника.

Регина раздала им имена. Подарила пусть глупые, но индивидуальности каждому из воплощений. Айнзаму это не понравилось это, но он готов был терпеть всё, что делает возлюбленная. Драй взмахнул когтями и полоснул Гарена по лицу. Страшная глубокая рана появилась на щеке мужчины, но он даже глазом не повёл, приложил руку к царапинам и с интересом наблюдал за ужасом в взгляде белого дракона. Такая вспышка ярости, могла бы стать достаточным поводом для исключения из турнира, и прямо сейчас юноши теряли возможность вернуть свою женщину. Айнзам в отчаянии смотрел на того, кто не просто обманом забрал супругу, а и успешно соблазнил.

Гарен наслаждался болью противника. Из разодранной щёки текла кровь, заливая одежду и капая на землю. Все вокруг замерли, наблюдая за неприятной сценой. К месту стычки уже бежали стражи арены с шокерами наготове. Организатор поднял руку, и воители замерли.

— Айнзам, — Гарен говорил достаточно громко, чтобы присутствующие могли его расслышать. — Я понимаю твоё смятение, и совершенно не зол за это, — мужчина ткнул себя в щёку.

— Ты отстранишь меня? — отрешённо спросили юноши.

— Как я могу, выгнать с турнира любимца всех драконов? Нет, Айнзам, останешься в числе участников, но прямо сейчас докажешь, насколько это важно тебе, — в глазах Гарена мерцал недобрый огонёк.

— Как?

— Принеси извинения за свою выходку, — мужчину указал пальцем на землю у себя под ногами.

Айнзам тяжело вздохнул и, старясь не глядеть на толпу зевак, преклонил колени перед Гареном.

— Проси прощения.

— Мне жаль, что дал волю эмоциями. Такое больше не повторится. Позвольте мне принять участие в турнире, — Айнзам не поднимал голов.

Слышал смешки в толпе, чувствовал разочарование других драконов, ненавидел самого себя. Каждый шаг, наполненный ошибками, собственное несовершенство и глупость. Но он не сдастся: вернёт Регину, а Гарен поплатится за содеянное.